Исследование категории вежливости, средств её выражения, а также ознакомление учащихся со стратегиями вежливости



В ВЕДЕНИЕ

Проблема конфликтов - динамично изучаемая область современной психологии. Существуют различные мнения о самих конфликтах, их природе и социальной значимости. Так, например, одни из ведущих специалистов в области конфликтологии, Анцупов А. Я. и Шипилов А. И., считают: «Возможно, XXI век поставит человечество перед альтернативой: либо он станет веком конструктивного разрешения конфликтов, либо будет последним веком в истории цивилизации. Конфликты в XX в. стали основной причиной гибели людей. Две мировые войны, более 200 крупномасштабных войн, локальные военные конфликты, террор, вооруженная борьба за власть, убийства, самоубийства — все эти виды конфликтов по самой приближенной оценке унесли в завершившемся столетии более 300млн. человеческих жизней» (Анцупов А.Я., Шипилов А.И. Конфликтология. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2004. 591 с.).

На всём протяжении развития общества учёные искали способы избегания конфликтов и создания бесконфликтного общества, что привело к возникновению новой отрасли науки - конфликтологии. Конфликтология – наука о закономерностях возникновения конфликтных противоречии и конфликтов, динамике и формах развития конфликтных ситуаций, способах предупреждения, разрешения и управления конфликтами (Основы конфликтологии. Под ред. С.Г. Плещица. СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2012. 207с.).

Самый распространённый тип конфликтов - межличностный. Его можно рассматривать как столкновение личностей в процессе их взаимоотношений в различных сферах и областях. Межличностные конфликты возникают  между впервые встретившимися и между постоянно общающимися людьми.

Простейшим способом избегания конфликтов на межличностном уровне является использование вежливых форм речи. Владение ими и их правильное употребление ведут к бесконфликтному общению. Этим обуславливаетсяактуальностьизучения этого явления.

Теоретическая значимость данной работы заключается в обобщении информации о категории вежливости в современном английском языке, классификации средств выражения вежливости по типам вежливости.

Практическая значимость заключается в том, что данные материалы и результаты исследования могут быть полезными для преподавателей общеобразовательных школ на уроках английского языка для расширения кругозора и более глубокого изучения иностранного языка.

Целью работыявляется исследование категории вежливости, средств её выражения, а также ознакомление учащихся со стратегиями вежливости.

В соответствии с целью работы определяются следующиезадачи:

1. рассмотреть понятие «конфликт»;

2.рассмотреть понятие «вежливость»;

3. описать виды и средства выражения вежливости в английском языке на различных его уровнях;

4. проанализировать линейку учебно-методический комплексов «Английский в фокусе» («Spotlight») и разработать систему упражнений, направленных на изучение и закрепление речевых умений, связанных с выражением различных типов вежливости.

Объектом исследования в дипломной работе является конфликт в формате диалога.

Предметом исследованиявыступают вежливые формы в современном английском языке и их изучение в школе.

Новизна данной работызаключается в попытке обратить внимание школьных преподавателей на такое явление как категория вежливости и определить место в школьной программе изучения английского языка для внедрения материалов, направленных на изучение и закрепление речевых умений, связанных с выражением различных типов вежливости.

В ходе исследования были использованы следующиеметоды: описательный, аналитический, обобщение методической литературы, наблюдение, сбор фактического материала, методы обработки данных (систематизация, группировка, структурный анализ, обобщение, сравнение), количественный анализ.

Структура данной работы включает введение, теоретическую и практическую главы, выводы по главам, заключение, список использованной литературы.

Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, устанавливается цель, задачи и методы исследования.

В первой главе исследуются: понятие «конфликт», категория вежливости в современном английском языке, средства выражения вежливости на разных уровнях языка.

Вторая глава посвящена и анализу УМК «Spotlight» и разработке упражнений на изучение и закрепление речевых умений, связанных с выражением различных типов вежливости

В заключении подводятся общие итоги исследования.

В списке использованной литературы представлен список работ отечественных и зарубежных авторов по проблеме категории вежливости.

Данная работа была апробированана 47-й студенческой научно-практической конференции ВоГУ 16 марта 2018 года в секции «Теория и методика преподавания иностранного языка».

ГЛАВА 1 ВЕЖЛИВОСТЬ КАК СРЕДСТВО ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ КОНФЛИКТА. ТИПЫ ВЕЖЛИВОСТИ

1.1 Основы конфликтологии. Понятия толерантности и вежливости

Человек в современном мире подвержен различным влияниям и воздействиям со стороны окружающей его действительности. Наибольшее воздействие на нас оказывают отношения с другими людьми.

Знать природу конфликтов и уметь ими управлять - полезный навык для человека. Все люди отличаются друг от друга, у каждого свои вкусы, воспитание, интересы и нравы. И общение не всегда несет в себе что-то положительное - меж людьми могут возникнуть разногласия.

Конфликтология - наука о закономерностях возникновения, развития, завершения конфликтов, а также о принципах, способах и приемах их конструктивного регулирования (Анцупов А.Я., Шипилов А.И. Конфликтология. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2004. 591с.).

В развитие конфликтологии вкладывались различные мыслители, кто пытались определить позитивную или негативную роль конфликтов в жизни общества.

В Древнем мире (Платон, Гераклит, Геродот, Циццерон, Эпикур) формировали свои мысли о войне, стремились дать понятие«справедливому/несправедливому» насилию.

В Средние Века: Никколо Макиавелли, Фома Аквинский, Эразм Роттердамский, Френсис Бэкон, Томас Гоббс. Эти ученые отступили от понятия«война» и начали использовать понятие«конфликт», разбирая и анализируя возможные причины его возникновения. Томас Гоббс указал в своих работах, что стремление к равенству является главной причиной возникновения конфликтов.

В Новое время стали популярными идеи таких известных личностей, как: Адам Смит, Жан Жак Руссо, Карл Клаузевиц, Иммануил Кант, Чарльз Дарвин и другие. В идеях Адама Смита конфликт был рассмотрен как многоуровневое социальное явление, ведь он считал, что в основе конфликта лежит деление общества на классы (Анцупов А.Я., Шипилов А.И. Конфликтология. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2004. 591с.).

А. Я. Анцупов и А. И. Шипилов не дают точного определения, но предлагают понимать под конфликтом наиболее острый способ разрешения значимых противоречий, возникающих в процессе взаимодействия, заключающийся в противодействии субъектов конфликта и обычно сопровождающийся негативными эмоциями (Анцупов А.Я., Шипилов А.И. Конфликтология. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2004. 591с.).

М.М. Кашапов дает определение конфликту, как: наиболее острый способ разрешения значимых противоречий, возникающих в процессе социального взаимодействия, заключающийся в противодействии субъектов конфликта и обычно сопровождающийся негативными эмоциями и чувствами, переживаемыми ими по отношению друг к другу (Кашапов М.М. Теория и практика решения конфликтных ситуаций. Под ред. А.В. Карпова. М.: Ремдер, 2003. 183с.).

Исходя из данных точек зрения, конфликту можно дать следующее определение: Конфликт - отношение между двумя или более субъектами социального взаимодействия, заключающееся в столкновении их противоположно направленных взглядов, позиций, интересов и целей, при этом несущий в себе негативную окраску.

Для того, чтобы лучше понимать конфликт, необходимо выделить его главные признаки и условия его взаимодействия. В. Л. Цветков предлагает три таких признака: 1) конфликт всегда возникает на основе противоположно направленных мотивов или суждений; 2) конфликт - это противоборство субъектов социального взаимодействия, которое характеризуется нанесением взаимного ущерба (морального, материального, физического, психологического и т.д.); 3) конфликту свойственна эмоциональность.

Главными условиями появления конфликта являются наличие у говорящих противоположно направленных мотивов, а также состояние противоборства между ними, которое сопровождается высоким эмоциональным фоном.

Конфликты отличаются своим многообразием. Существуют различные классификации. Основаниями для типологизации конфликта могут быть любые его характеристики. Конфликты могут быть разделены: по длительности (долгосрочные, краткосрочные), по ресурсам (материальные, духовные, социальные), по степени ограниченности в пространстве и времени, по субъектам и т. д.

В своей работе мы опираемся на типологию И. Дойча, который подразделяет конфликты по трём критериям. Первый - по деятельности людей и по сферам жизни общества: экономические, политические, идеологические и другие. Второй критерий - по причинам: объективные, субъективные, реалистические, нереалистические. Третий критерии - по субъектности: международные, межгосударственные, межконфессиональные, расовые, межэтнические, межличностные.

В нашей работе нас интересуют межличностные конфликты, как наиболее часто проявляющиеся.

Под межличностным конфликтом понимают открытое столкновение взаимодействующих субъектов на основе возникших противоречий, выступающих в виде противоположных целей, не совместимых в какой-то конкретной ситуации. Межличностный конфликт проявляется во взаимодействии между двумя и более лицами. В межличностных конфликтах субъекты противостоят друг другу и выясняют свои отношения непосредственно, лицом к лицу.

Стратегия выхода из конфликта представляет собой основную линию поведения оппонента во время решения конфликта.

Выделяют пять основных стратегий (К.Томас): соперничество, компромисс, сотрудничество, уход, приспособление.

В своей работе мы рассматриваем  вежливость как избежание конфликта.

Уход от решения проблемы или избегание, является попыткой выйти из конфликта при минимальных потерях. Отличается от аналогичной стратегии поведения во время конфликта тем, что оппонент переходит к ней после неудачных попыток реализовать свои интересы с помощью активных стратегий. Собственно, речь идет не о разрешении, а о угасании конфликта. Уход может быть вполне конструктивной реакцией на длительный конфликт. Избежание, применяется при отсутствии сил и времени для устранения противоречий, стремление выиграть время, наличия трудностей в определении линии своего поведения, нежелании решать проблему вообще.

Существует мнение, что толерантность, применительно к общению, близко соотносится с категориями вежливости и речевого этикета.

Толерантность и вежливость в общении объединяет то, что внешне они проявляются как уважительное отношение друг к другу, в том числе к различным сторонам говорящих. И толерантность, и вежливость, хорошо освоенные индивидом в процессе его социализации, становятся частью привычного, автоматизированного коммуникативного поведения. Вежливость более детально регламентирует проявление уважения к статусным, ролевым и личным качествам «другого». А толерантность, будучи отношением к тем качествам другого, которые и делают его иным, часто может проявляться негативно, как «неделание»: не выказывать неуместного любопытства, не оскорблять, не унижать.

Но толерантность и вежливость не всегда совпадают, на что обратила внимание, например, О. П. Ермакова: «На мой взгляд, очень важное различие толерантности и вежливости заключается в том, что вежливость проявляется непосредственно в общении и относится к собеседнику или к лицу присутствующему… Толерантность же распространяется и на лицо отсутствующее. Ведь сплошь и рядом человек, отрицательно относящийся к чьим-то убеждениям, чужим национальным традициям, особенностям, не высказывает своего отношения «в глаза» - это было бы невежливо. Но в отсутствие носителя чуждых ему убеждений он нередко выражается резко, может быть, даже грубо. В таких случаях человек явно проявляет нетерпимость, нетолерантность в самом истинном смысле этого слова, но вряд ли можно назвать это невежливостью» (Ермакова О.Н.К построению типологии коммуникативных неудач. М.: Наука, 1993. 345 с.).

1.2Вежливость как система стратегий. Вежливость дистанцирования и вежливость сближения

Вежливость является межаспектной проблемой и представляет интерес для специалистов гуманитарных наук, а именно в областях психологии, этнопсихологии, культурологии, антропологии, коммуникации и др.

Успешная коммуникация невозможна без знания культуры, что отражена в сознании людей и определяет их поведение. Коммуникативное поведение - часть национальной культуры, которая регулируется исторически сложившимися нормами и традициями.Национальный стиль коммуникации тесно связан с категорией вежливости.

Категория вежливости занимает важное место в межкультурном аспекте, так как представляет из себя не только обмен информацией, но и демонстрацию отношений. Успешность межкультурной коммуникации зачастую зависит от умения продемонстрировать своё отношение друг к другу, подчиняясь законам нормы и морали, сложившихся в данном обществе. Данная категория определяет поведение людей, а также подбор единиц вербальной и невербальной коммуникации.

Работы П. Браун и С. Левинсонаявляются значимыми в данной области и позволяют понять коммуникативное поведение говорящих.

Изучив множество источников, мыпришли к двум типам вежливости – «позитивной вежливости» и «негативной вежливости» или же, иначе называемым  вежливости сближения и  вежливости дистанцирования.

Исследователь Ирвинг Гофман в большинстве своих работ предлагает расценивать «я» (self) как социальную конструкцию, используя понятиеface (лицо) — «позитивная социальная ценность, которую каждый утверждает в процессе коммуникации с другими и которая принимается остальными» (E. Goffman). Таким образом, само существование (поддержание)self иface встроено в ткань социального взаимодействия и взаимной дополнительности я и другого.

Один из способов поддержания «лица» —  межличностные ритуалы (interpersonalrituals). Гофман выделяет: презентационные ритуалы (presentationalrituals) и ритуалы избегания (avoidancerituals). Презентационные ритуалы - это те акты, через которые индивид дает понять слушателям, как он их воспринимает. Ритуалы избегания - это формы выражения уважительного отношения, при помощи которых индивид может держаться на расстоянии от слушателя.

Во время общения, члены коммуникации стремятся сохранять лицо друг друга. С этой целью они следуют коммуникативным стратегиям. Позитивная и Негативная вежливость  направлены противоположно друг другу и каждый из этих типов имеет собственную систему стратегий, которые позволяют достигнуть главной цели вежливого общения.

Авторы данной теории полагают, что языковая вежливость осуществляет коммуникативную функцию и несет в себе определенную информацию. Таким образом, в высказывании «Iwouldreallylikeitifyouwouldclosethewindow» говорящим выражается не только сама просьба, но и его намерение быть вежливым. В то время как в высказывании «Closethewindow», в тех же условиях общения, информация о таком намерении отсутствует.

Взгляд на вежливость, как на систему стратегий, является в особенности важным в теории П. Браун и С. Левинсона, кто выделяют два типа вежливости – позитивную (PositivePoliteness) и негативную (NegativePoliteness) (Brown,Levinson). Первый  тип основывается на сближении (approachbased), второй – на дистанцировании (avoidancebased). У каждого типа, как уже было сказано выше, существует система коммуникативных стратегий, с помощью которых достигаются главные цели вежливого общения.

Некоторые рассматривают сближение и дистанцирование гиперстратегиями вежливости, которые подчиняются определенным коммуникативным целям, которые их характеризуют. Любая из стратегий достигается при помощи системы более частных стратегий.

Типы стратегий связаны с речевыми актами. Стратегии позитивной вежливости, направленные на сближение связаны с экспрессивами, чья основная функция - выражение отношений говорящего к происходящему (например: приветствие, благодарность, оценка, комплимент и др.). Стратегии негативной вежливости связаны с побудительными речевыми актами, в которых говорящий оказывает коммуникативное давление на собеседника. М. Сифиану отмечает, что негативная вежливость минимизирует невежливость невежливых высказываний, в то время как позитивная вежливость усиливает вежливость вежливых высказываний. В одном речевом акте может присутствовать несколько стратегий вежливости, а потому, рассматривать их отдельно не рационально.

Вежливость – универсальная коммуникативная категория, что предполагает собой сложную систему своеобразных стратегий, которые ориентированы на слаженное, бесконфликтное общение; вежливость – баланс в общении между дистанцией и близостью, обуславливаемый коммуникативным контекстом и требующий от участников коммуникации применять необходимые стратегии вежливости, чтобы поддерживать необходимую устойчивость.

Речевая стратегия – это комплекс речевых действий, ориентированных на достижение коммуникативной цели. Коммуникативная стратегия - соотнесение коммуникативных действий с целью коммуникации. На речевом уровне коммуникативная стратегия подразумевает собою соотнесение речевых действий с целью коммуникации и конвенциональными языковыми средствами, с помощью которых она реализуется.

Главная цель вежливого поведения: показать партнеру доброжелательное и уважительное отношение к нему. Она достигается с помощью стратегий, выбор которых зависит от многих факторов (ситуативных, психологических, социальных, культурных). М. Л. Макаров отмечает, что коммуникативная стратегия всегда отличается гибкостью и динамикой, в ходе общения она подвергается постоянной корректировке (Макаров М.Л.Основы теории дискурса. М.: ИТДГК«Гнозис», 2003. 280 с.).

1.3 Вежливость дистанцирования. Основные языковые средства для её реализации

П. Браун и С. Левинсон считают негативную вежливость основой уважительного поведения («heartofrespectivebehaviour» – «сердце уважительного поведения»). Она и её стратегии направлены на то, чтобы показать собеседнику, что вы готовы признать его независимость и заверить, что у вас нет намерений нарушить существующие между вами границы.

Стратегии данного типа вежливости направлены на социальное дистанцирование, то есть, на то, чтобы показать наличие дистанции между ними и не допустить сближения собеседников.

Вежливость дистанцирования является основой английской вежливости, так как для них личное обособление – одна из важнейших культурных ценностей.

Основные из стратегий негативной вежливости, согласно П. Брауну и С. Левинсону подразумевают определенное поведение для сторон коммуникации, которое включает в себя: избегание категоричности и прямолинейности, предоставление слушающему возможности не совершать действия (например:Couldyoupossiblypassthesaltplease?), выведение сторон коммуникации из дискурса/представление речи как общего правила, извинения, а также использование фамилий и титулов (BrownP.,LevinsonS.D.Politeness:SomeUniversalsinLanguageUsage.Cambridge:CambridgeUniversityPress, 1987. 289p.).

Стратегии дистанцирования трудно анализировать в отдельности, поскольку в одном и том же высказывании и даже при помощи одного и того же лексико грамматического средства может реализовываться сразу несколько стратегий.

Таким образом, такая комбинация позволит говорящему свести до минимума давление на адресата и показать уважение к его личному пространству. Но не следует забывать, что чрезмерное употребление каких-либо средств вежливости может создать эффект насмешки над собеседником.

При избегании категоричности часто используется косвенный стиль общения, который проявляется в разных коммуникативных ситуациях. Запрос информации подаётся не прямо, а через вопрос о возможности или разрешении дать информацию или вопрос о разрешении задать вопрос (например:MayIaskwhatareyoudoinghere?Can you show me your card, please?).Также,информациюможнозапроситьприпомощиглагола«wonder» (I wonder whether this supermarket will be open?).

Частоиспользуютсятакиесредства,каквводныесловаI think, I guess, I suppose, maybe, probably, perhapsидр.,таккаконисбавляюткатегоричность  (Is it a good book? – I don't think so).

С целью того, чтобы смягчить негативное мнение в отрицательных предложениях, используют позитивные оценочные лексемы (например:bad – not so good).

Косвенный стиль общения также может быть выражен при помощи модальных глаголовcan/could, will/would.

Выбор глагола влияет на степень косвенности: глаголы в сослагательном наклонении увеличивают ее, так как они выражают в некоторой степени гипотетичность, предположительность, сомнение в возможности или желании адресата совершить действие. Ср.:Can you show me this picture? (Тыможешьпоказатьмнеэтукартинку?) –Could you show me this picture?(Ты мог бы показать мне эту картинку?). Еще большую косвенность высказывания наблюдаем в косвенном вопросе сI wonder,  где происходит смещение акцента с адресата на самого говорящего:I wonder whether you couldshowmethispicture (Я интересуюсь, мог бы ты показать мне эту картинку), а также в вопросах сDo you think – Do you think you couldshowmethispicture? (Ты думаешь, ты мог бы показать мне эту картинку?). Здесь мы наблюдаем многократное отступление от прямолинейности.

Однако, стоит обратить внимание на то, что избыточность средств передачи вежливости (грамматических, лексических, синтаксических), хоть и является многократным отступлением от прямолинейности, приводит к тому, что реплика выглядит неестественной и несёт в себе ноты издевательства над собеседником (например, ср.:Canyougivemethisbook?/Couldyougivemethisbook? /Couldyoupossiblygivemethisbookplease,ifyoudon'tmind,sir?).

Предоставляя слушающему возможность не совершать действие демонстрируется уверенность в том, что собеседник занят и говорящий дает ему возможность отказаться. Самым распространенным способом реализации этой стратегии считается вопрос, так как он предполагает возможность как утвердительного, так и отрицательного ответа, чем и обусловлен выбор. Однако вопросительные высказывания могут использоваться и в тех ситуациях, где реальный выбор отсутствует:Would you like to read? (учитель – ученику). Слушающий обязан выполнить действие, но создается видимость, словнно ему предоставляется возможность выбора. Использование данной речевой формулы снижает степень давления на собеседника.

Стратегия выведения сторон коммуникации из дискурса широко используется и играет важную роль. В семантике таких высказываний отсутствует направленность на адресата и не содержится указаний на действия, к которым побуждается собеседник. Они лишь представляют собой вопрос о возможности говорящего. Другими словами, в результате переноса акцента на говорящего оказывается завуалированным не только исполнитель действия, но и само действие, к которому в прагматическом плане его побуждают (CouldI