Лексические, грамматические и стилистические особенности гостевого комментария в социальной сети Инстаграм



СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………...…...5

ГЛАВА 1 СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ В ЖИЗНИ ШКОЛЬНИКА……………...…….8

  1. Социальная сеть и ее влияние на человека, классификация социальных сетей……………………………………………………………………………..….8
    1. История социальной сети…………………………………………………8
    2. Данные о человеке……………………………………………………….10
    3. Поиск работы в социальных сетях……………………………………...11
    4. Безопасность личных данных…………………………………………...12
    5. Психологическая зависимость…………………………………………..15
    1. Плюсы и минусы социальных сетей………………………………..………16
    2. Особенности социальной сети Инстаграм………………………………....19

Выводы по главе 1...………………………………………………………………..25

ГЛАВА 2 КОММЕНТАРИЙ КАК ОТВЕТНАЯ РЕАКЦИЯ НА СООБЩЕНИЕ…………………………………………………………………...….27

  1. Теория диалога………………………………………………………………27
  2. Общая характеристика комментария как языкового явления…………....30
  3. Отклонения от языковой нормы как стилистические средства………..…32
  4. Грамматические, лексические, орфографические и фонетические отклонения от языковой нормы…………………...………………………..…...36
  5. Актуальное членение предложения………………………………………..45

Выводы по главе 2……………………………………………….…………………53

ГЛАВА 3 МЕТОДИЧЕСКОЕ МЕРОПРИЯТИЕ ПО ЯЗЫКУ «СЛЕНГ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ».........................................................................................55

  1. Структура мероприятия……………………………………………………..55
  2. Анализ проведенного мероприятия………………………………………...56

Выводы по главе 3………………………………..………………………………...68

ЗАКЛЮЧЕНИЕ….………………………………………………………………….69

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ…..………………………......71

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Конспект внеклассного мероприятия по английскому языку «Сленг в социальных сетях»…….…………………………………………...……77

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность данной выпускной квалификационной работы: в современном мире интернет составляет важную часть жизни любого человека. Сегодня сложно представить себе школьника, который не имеет аккаунта в одной из многочисленных социальных сетей или не пользуется поисковыми системами. У людей возникает необходимость не только передавать сообщения, но и делиться событиями и впечатлениями из жизни: популярны такие сайты, где пользователь может активно общаться с остальными посетителями этого сайта, выражать свои эмоции и мнения с помощью различных средств.

Объект исследования: социальные сети как языковое явление.

Предмет исследования: лексические, грамматические и стилистические особенности гостевого комментария в социальной сети Инстаграм.

Цель работы: рассмотреть гостевой комментарий как языковое явление в конкретной социальной сети.

Задачи:

  1. рассмотреть историю возникновения социальных сетей и их влияние на человека;
  2. рассмотреть и проанализировать лексические, грамматические и стилистические особенности комментария;
  3. разработать и проанализировать методическое мероприятие по языку.

Для решения поставленных задач были использованы следующиеметоды: компонентный и дистрибутивный анализ.

В качестветеоретической базы исследования были использованы труды: М. М. Бахтина, В. И. Девкина, Джеймса Барнса и других.

Структура работы:

Структура работы обусловлена предметом, целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, трех глав и заключения.

Введение раскрывает актуальность, определяет степень научной разработки темы, объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, раскрывает теоретическую и практическую значимость работы.

В первой главе рассматриваются понятие социальных сетей, их классификация, плюсы и минусы, а также особенности социальной сети Инстаграм. Во второй главе рассматривается теория диалога и грамматические особенности отклонения от нормы. Третья глава посвящена методическому вопросу, апробированию результатов исследования на практике в школе.

Теоретическая значимость работы заключается в изучении влияния социальных сетей, а также определении гостевого комментария в социальной сети как языкового явления.

Практическая значимость состоит в том, что результаты данного исследования могут применяться на занятиях по английскому или другом иностранному языку на средней ступени обучения.

Научная новизна включает в себя представление комментария как части сетевого диалога и его реализации в учебном процессе.

Данное исследование былоапробировано в форме доклада на 47-ой студенческой научно-практической конференции ВоГУ 16 марта 2018 г. в секции «Лингводидактика».

ГЛАВА 1 СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ В ЖИЗНИ ШКОЛЬНИКА

  1. Социальная сеть и ее влияние на человека

1.1.1 История социальной сети

Понятие «Социальная сеть» впервые выведено в 1954 году и изначально не имело ничего общего с понятием «интернет», изучение данного явления началось в 30е годы двадцатого века. Определение «социальная сеть» было предложено социологом Джеймсом Барнсом. Социальной сетью, по его словам, является социальная структура, состоящая из группы узлов, которыми являются социальные объекты (люди или организации), и связей между ними (социальных взаимоотношений). Говоря менее научным языком – это такая группа знакомых людей, в которой сам человек является центром или ядром, а его знакомые ветками или ответвлениями. Между всеми членами группы или сети существуют двусторонние или односторонние связи. Например, это может быть группа одногруппников, в которой центром является Маша, а Даша и Катя ее знакомыми (ветками) (Википедия: [сайт].URL:https://ru.wikipedia.org/wikiСоциальная_сеть).

Постепенно данная научная концепция стала приобретать популярность, во всех странах. По мере развития технологий, общество пришло к информационному веку, в котором была создана масса видов коммуникаций, что, в свою очередь, вызвало за собой скачок развития социальных сетей. В наше время повсеместно используется данная научная концепция. Далее рассмотрим краткую историю развития социальных сетей в Интернете.

Первой в мире компьютерной сетью стала технология электронной почты в 1971 году, которую использовали военные в сети ARPA Net.

В 1988 году, финский студент Ярко Ойкаринен изобрел технологию «IRC» (англ. Internet Relay Chat — ретранслируемый интернет-чат), который позволял пользователям общаться в реальном времени.

Однозначно, важным событием стало изобретение Интернета, ставшим публичным в 1991 году, благодаря британскому ученому Тиму БернерсЛи.

В 1995 году Рэнди Конрадом была создана сеть Classmates.com, одна из первых социальных сетей в современном ее понимании. Концепция оказалась довольно востребованной, с этого года началось бурное развитие социальных сетей в Интернете. На сегодняшний день эта сеть остается одной из самых популярных сетей в мире и насчитывает более 50 млн. пользователей.

В 2004 году появился Facebook, за несколько лет ставший наиболее популярной в мире социальной сетью. В нем использовался тот же механизм общения, однако немного в другой плоскости, что привело к революции в этой области. На середину 2011 года количество активных пользователей составило более 700 млн.

В сентябре 2005 года Тим О’Рейли сотворил идеологический переворот, введя понятие «Веб 2.0» в своей статье «Tim O’Reilly — What Is Web 2.0», где он описывает современный Интернет. Одним из элементов центральной части новой концепции являются именно социальные сети.

В 2008 году появился проект Groupon – сервис коллективных скидок, с одной стороны основывающийся именно на принципе социальных сетей (позови своих знакомых и тем самым получи общую скидку), а с другой стороны использующий социальные связи лишь поверхностно (для покупок). Сервис объединяет в себе общение и бизнес, и это с уверенностью можно назвать новым уровнем в развитии социальных сетей в Интернете, в котором совмещаются онлайн и оффлайн миры (SCIENCEPOP: [сайт].URL: https://sciencepop.ru/istoriyasotsialnyhsetejpoyavlenieirazvitie/).

Влияние социальных сетей на жизнь человека огромно, многие из людей даже не до конца осознают масштабы этого явления, хотя социальные сети давно стали самым популярным занятием в Интернете. Сейчас из 100 самых посещаемых мировых сайтов 20 – это классические социальные сети, 60 из всех сайтов в той или иной степени социализированы. Большое количество компаний по всему миру используют социальные сети в бизнесе и работе. Огромное число людей полностью доверяют информации, поступающей из социальных сетей. Через некоторые сети даже устраиваются целые революции. Социальные сети стали ядром современного Интернета.

1.1.2 Данные о человеке

В современном мире социальные сети по своей сути являются одной большой базой данных. Они содержат самую разнообразную информацию о сотнях и тысячах людей во всем мире, которая еще и хорошо структурирована. Социальные сети в последние годы все больше открываются для внешнего мира, ведь большинство личных данных пользователей являются легко доступными для всех желающих. Чем больше тех или иных социальных сетей используется человеком, тем большее количество разнообразной информации можно о нем собрать без особых усилий. Поэтому в данной ситуации утверждение «70% информации спецслужбы собирают из открытых источников», бывшее когда-то спорным, вполне приобретает правдоподобность.

Популярные социальные сети предлагают, а иногда и требуют от пользователей указать практически все о себе: возраст, пол, интересы; информацию об образовании, месте работы, фото, видео, посещаемые места, разнообразные предпочтения, сокровенные мысли и так далее. Основная масса информации доступна и без регистрации, достаточно всего лишь найти страницу нужного пользователя в одной из популярных социальных сетей, остальное можно узнать после того, как пользователь принимает заявку на добавления в друзья. В целом доступ ко всей информации, в частности к личным перепискам (и многому другому), есть у администрации данной сети. Абсолютно никакие настройки приватности не могут скрыть от них всю информацию.

Необходимо понимать одну важную особенность сетей: в Интернете люди, как и в реальном мире, объединены в определенные социальные группы (социальные маски), эти группы не сильно пересекаются между собой. Все глобальное деление идет по проектам, внутри которых целевую аудиторию разбивают на неформальные группы по возрасту, интересам и прочим признакам. Более того, таких социальных групп может быть несколько: днем человек ведет деловое общение, вечером общается с друзьями и семьей, а в выходные общение, может быть, связанно с хобби и тому подобное. У каждого человека набор групп будет свой, однако у каждой из них есть свои особенности, влияющие на поведение. Именно по этой причине современные люди часто регистрируются в нескольких социальных сетях, где они удовлетворяют разные потребности и дают о себе разную информацию, а в последние годы становится популярным заводить по несколько аккаунтов в каждой из сетей, это дает возможность «надевать» разные социальные маски в одно и то же время.

Кроме этого, со временем человек постепенно меняется: у него изменяются интересы, переставляются жизненные приоритеты, он стареет. А это значит, что школьники, вчера общавшиеся ВКонтакте, завтра могут уже перебраться в LinkedIn, имея совсем другие жизненные приоритеты, и, возможно, захотят дать совсем иную информацию касательно своей личности. Именно поэтому необходимо варьировать личную информацию в разных социальных сетях.

1.1.3 Поиск работы в социальных сетях

Сегодня социальные сети собирают огромную аудиторию, это все больше привлекает специалистов из различных областей. Некоторые из социальных сетей позволяют лишь общаться, другие предоставляют необходимые рабочие инструменты, однако можно сказать наверняка, что любая из популярных социальных сетей это рабочее пространство для тысяч и миллионов людей.

Люди, у которых деятельность основана на общении, первыми начали работать в сетях. Такие должности как: исследователи, сетевые маркетологи, менеджеры по продажам, и т.д. За ними последовали HR специалисты и предприниматели. Сейчас в сетях, так или иначе, работают люди практически любых специальностей.

Вполне понятно, что эта особенность в основном присуща сетям, использующимся для делового общения. Можно сказать, что они были созданы для подобной работы. Эта также относится к тематическим сетям, собирающим определенные социальные группы людей. Такие сети представляют возможность искать и находить работу (к примеру, есть специализированный раздел «Работа» в сети «Хабрахабр», популярной среди IT специалистов стран СНГ), возможность что-то продать (например, специализированный раздел «Marketplace Facebook») или просто найти партнеров по бизнесу (как пример, деловая сеть «XING»).

Социальные сети с каждым годом все успешнее и активнее используются для работы. Компаниям удается найти себе специалистов, некоторые люди меняют работу через сети, многие специалисты кроме того целиком перенесли туда всю свою профессиональную деятельность. Возможно, в ближайшем будущем следует ожидать развития специальной функции, позволяющей создать рабочие места в виртуальном мире, особенно это касается профессиональных социальных сетей (Пузиков В.Г., Артимович Д.А. Социальная сеть как новая форма организации социального пространства. Вестник Сибирского института бизнеса и информационных технологий. 2012. № 1(1). С. 70-73).

1.1.4 Безопасность личных данных

В последние годы много внимания в социальных сетях привлекает тема приватности и информационной безопасности. Это вполне объяснимо: сети становятся все более открытыми для внешнего мира, были случаи утечки личных данных, аккаунты пользователей можно легко взломать, а администрация сетей имеет доступ к любой информации. Однако, это все лишь малая часть, которая видна на поверхности и именно о ней повсеместно говорят СМИ, и это далеко не полная картина возможных угроз для личных данных пользователей.

Самым безопасным, на первый взгляд, способом использования личных данных без согласия пользователя считаются внутренние механизмы социальных сетей, использующиеся для показа целевой рекламы, подбора возможных знакомых или выбора потенциально интересного контента. Данный факт ни от кого не скрывают: данные механизмы стали стандартом практически во всех социальных сетях. Они занимаются сбором и анализом личных данных, которых в любой сети огромное количество, а потом они используют эти данные в коммерческих целях. Кроме этого, социальные сети пересылают имеющиеся личные данные во внешний мир, и этот факт уже официально признан.

Большие проблемы создает пользователям утечка личных данных из-за самой сети. Данные инциденты случались не раз в разных проектах. Проблем с безопасностью личных данных всегда много и скорее всего, основная масса подобных утечек часто хорошо скрывается от общественности.

Гораздо более серьезные проблемы способен вызывает взлом отдельных пользовательских аккаунтов, если целью преступников является определенный человек или получение доступа к пользовательской личной информации. Сегодня это не сложно сделать даже для обыденного пользователя, знающего человека и умеющего использовать специальные программы. Помимо этого, есть специализированные услуги по взлому, их стоимость не превышает и 20 долларов. Преступники могут иметь самую разную мотивацию, от личных целей до взлома аккаунтов известных людей или звезд в целях промышленного шпионажа. Так, например, многие разводы сейчас происходят по вине социальных сетей: супруги могут получить доступ к профилю партнера, найти там переписку личного характера и после этого подать на развод.

Отдельно стоит упомянуть о вирусах, которые незаметно для пользователя воруют логины и пароли и после используют их для различных незаконных действий (например, от лица пользователя рассылается спам).

Тем не менее, самая большая угроза заключена в том, что достаточно большая группа людей имеет доступ ко всей имеющейся личной информации, и они имеют возможность в любой момент её посмотреть, даже при условии, что человек удалил что-то из сети. Прежде всего, это администрация самой социальной сети: она имеет доступ ко всем базам данных, содержащим всю информацию, а также специальные инструменты для входа в аккаунты пользователей, например, специальный мастер-пароль в Facebook, позволяющий войти в любой аккаунт. Далее правоохранительные органы, ЦРУ в США и ФСБ в России, также имеют доступ к информации. Известный разоблачитель Джулиан Ассандж, основатель Wikileaks заявил, что Facebook имеет специальный интерфейс, использующийся разведкой США, в России же популярная сеть ВКонтакте успела публично признать факт передачи личных данных и сотрудничества с правоохранительными органами. Работа администрации социальных сетей заключается как раз в обладании доступа, а сотрудники правоохранительных органов ловят преступников в сетях все это, кажется, вполне логично: однако не избавляет от опасности перехода данных третьим лицам, при этом порой этими данными может оказаться конфиденциальная информация или целые психологические портреты.

Со временем пользователи уже меньше стали доверять социальным сетям и все чаще начали отбирать информацию, которую они готовы доверить сетям, давать ложную информацию или даже удалять аккаунты. Однако, как было сказано выше, удаление не дает полной гарантии: большая часть информация сохраняется на серверах сети и может быть использована в дальнейшем, в частности так делает ВКонтакте, Facebook и другие сети.

1.1.5 Психологическая зависимость

Зависимость от социальных сетей определяется как новая форма интернет-зависимости, которая уже давно признана психологическим заболеванием. Причины подобного явления можно вполне легко объяснить: у каждого человека имеются свои потребности, которые необходимо удовлетворять, они бывают явные и скрытые, это может быть потребность в общении, экономии времени или еще чего-то, но самое главное потребность в самореализации, и социальная сеть создает стойкое ощущение полного удовлетворения всех этих потребностей. На первый взгляд это кажется очень легкодоступным, стоит выложить смешное видео или написать красивый статус, и тебе мгновенно отвечают с десяток пользователей. Нужно лишь загрузить новое фото, и этот десяток человек скажет тебе, какой ты красивый; стоит нажать на пару кнопок и у тебя в друзьях появляется новый интересный знакомый. В любом случае, по сути это своеобразный уход от реальности, замена реального на виртуальное, что дает только ощущение удовлетворения потребностей, но правда в том, что интернет не в состоянии заменить реальную жизнь и все, что с ней связано. И именно поэтому человеку хочется еще и еще, это словно наркотик, но чем больше человек ведет общение через интернет, тем больше он в этом нуждается, однако потребности по-прежнему остаются неудовлетворенными, во всяком случае, большинство из них.

Подобная зависимость со временем развивается у очень многих людей, хотя бы раз попадавшим в социальную сеть. Человек, можно сказать, таким образом «подсаживается на использование сети», и чем большее количество времени он в ней проводит, тем сложнее ему потом жить в реальной жизни. Почувствовать это самостоятельно можно, необходимо на несколько дней отойти от компьютера или телефона, и после возникает целая гамма чувств, начиная сильным желанием зайти в интернет и заканчивая глубокой депрессией, все это и является симптомами зависимости. Любая зависимость, так или иначе, приводит к множеству проблем: появление комплексов, сексуальные расстройства, перепады настроения, страхи, и даже депрессия.

Интернет-зависимость и зависимость от социальных сетей психологические заболевания и, как и любые болезни, требуют лечения. Лечить любое психологическое заболевания сложно, тем более зависимость, неважно какого рода. Первой ступенью на пути к выздоровлению является осознание наличия проблемы и её признания для самого себя. Второй ступенью в лечении данной зависимости должна быть замена виртуального общения на общение в реальной жизни, и постепенно с помощью окружающих, друзей и родственников появится шанс вылечиться (SECLgroup: [сайт].URL:https://secl.com.ua/articlevseosocialnyhsetjahvlijanijenacheloveka.html).

  1. Плюсы и минусы социальных сетей

Сегодня сложно представить наш мир без информационных технологий, специализированной техники, компьютеров и интернета, поскольку в жизни каждого человека они уже занимают особое место. Большой популярностью в основном пользуются социальные сети. Люди создают аккаунты и посещают свои странички, как минимум, несколько раз в неделю, а то и в день. Наконец появилась возможность вести общение с родными и друзьями, находящимися вдалеке от нас. Согласитесь, что это очень удобно. Однако ученые очень обеспокоены влиянием социальных сетей на человека. Хочется понять, что же конкретно хорошего и плохого скрывают в себе социальные сети. Начнем с плюсов присутствия сетей в нашей жизни.

Плюсы:

  1. Социальные сети дают хорошую возможность поддержать общение с коллегами по работе, друзьями и родственниками, живущими в разных городах и странах, а также завести новые и полезные знакомства.
  2. Социальные сети также используются как инструмент для саморазвития. Они позволяют смотреть познавательные фильмы и видео, слушать любимую музыку или аудиокниги, читать интересные книги, и кроме того изучать иностранные языки. В социальных сетях создаются сообщества по интересам, там можно найти всю необходимую и интересующую информацию, к примеру, видео по занятиям танцами или же с уроками изучения какого-либо языка.
  3. Более того, социальные сети очень полезны для учебного процесса. С их помощью студенты и школьники обмениваются конспектами лекций, заданиями по классным и домашним работам и другой нужной и полезной информацией. Также существует возможность вступить в сообщество или группу с определенной тематикой и детально изучить вопросы по биологии или же подтянуть знания по иностранному языку. Чтобы сделать это, в соцсетях даются ссылки на необходимую литературу, медиа-материалы, участники могут обсудить возникающие проблемные вопросы с другими членами этой группы.
  4. Но не только обучающиеся используют данные возможности. В социальных сетях создаются сообщества для педагогов и специалистов. В них они могут поделиться опытом, необходимой методикой или дать совет начинающим профессионалам.
  5. Кроме всего прочего, социальные сети – это удобная площадка для развития и раскрутки бизнеса. На той площадке можно прорекламировать свой бизнес, студию танцев или частную школу. Реклама в большей степени направлена на целевую аудиторию и в этом случае о вашем деле узнают люди, которых могут заинтересовать предоставляемые вами услуги или продукция. На просторах сетей легко отыскать новых клиентов, увеличить лояльность постоянных покупателей.

Наравне с положительными сторонами социальные сети имеют и много минусов. Посмотрим на их оборотную сторону.

Минусы:

  1. Из-за большого количества поверхностной, развлекательной и зачастую ненужной никому информации время пребывания в социальных сетях значительно увеличивается. Подобное времяпрепровождение может отрицательно сказаться на здоровье человека, поскольку большой объем информации часто утомляет и перегружает нервную систему.
  2. Более того, меняется гормональный фон в результате интернет-зависимости, о которой упоминалось ранее. В момент проверки социальных сетей, к примеру, сильнее выделяется гормон Окситоцин, отвечающий за чувство сопереживания.
  3. Минусом можно назвать и то, что человек со временем начинает терять навык реального общения, потому что привыкает к общению в режиме онлайн. Часто, ведя переписку в социальных сетях, люди не соблюдают языковые нормы, используют ограниченный или скудный словарный запас, эмоции постепенно заменяются смайликами – все это крайне отрицательно сказывается на общении в реальной жизни.
  4. Все это быстро переходит в зависимость. Это самый главный минус использования социальных сетей.

Интернет-зависимость, как уже было сказано, является психологическим расстройством, которое может послужить причиной появления различных комплексов у детей и подростков, например, комплекса ненужности или неполноценности. Для того чтобы ребенок не приобретал подобные отклонения, крайне необходимо следить за тем, насколько часто он пользуется своими страницами в соцсетях, а также следить за его реакцией на запрет пользоваться интернетом определенное время. Если ребенок реагирует агрессивно, то необходимо как можно скорее предпринять меры.

  1. Одинокие люди в возрасте от 20 до 50 лет возлагают огромные надежды на социальные сети. Они верят, что через интернет проще всего познакомиться. Многие семьи в современном мире знакомятся через соцсети. Но есть и обратная сторона: множество семейных ссор случается из-за переписок партнеров с другими пользователями и последующего их чтения их половинками. Общение в виртуальном мире меняет и саму структуру отношений. Постоянно ведя общение с женщинами в мире виртуальном, мужчины рискуют разучиться ухаживать за ними в жизни. Общение в Интернете влияет и на представительниц прекрасного пола, они постепенно теряют свою загадочность и женственность, выкладывая на всеобщее обозрение сведения о личной жизни и откровенные фотографии (Webakula: [сайт].URL: https://webakula.ua/blog/socialnyesetiplyusyiminusy/).

Таким образом, можно прийти к выводу — интернет-общение создано, чтобы дополнять реальную жизнь, а не заменять ее и быть основой всей человеческой деятельности. Социальные сети приносят много пользы во всех сферах. Однако злоупотребление всемирными сетями может привести к потере внимания, большой трате времени, отчуждению и отупению и, в конце концов, к зависимости. Социальные сети имеют много и плохого, и хорошего. В силах человека брать от них только хорошее и пропускать плохое. Для того, чтобы социальные сети не нанесли вред физическому или психологическому здоровью, каждый человек должен контролировать свое времяпрепровождение в виртуальной реальности.

  1. Особенности социальной сети Инстаграм

В современном Интернет-пространстве существует множество самых разных социальных сетей. Чтобы упорядочить это большое количество можно составить определенные классификации, в них с 2008 года включено несколько новых сетей.

I. По функциям социальные сети можно поделить на 7 групп:

1. Сети для более близкого общения (Relationship networks):

1) Личное (Classmates.com);

2) Деловое (LinkedIn).

2. Сети для передачи медиаконтента (Media sharing networks):

1) Общая (MySpace);

2) Видео (YouTube);

3) Фото (Instagram.com).

3. Сети для обзоров и отзывов (Online reviews):

1) Геолокация (Foursquare);

2) Перевозки (Uber);

3) Путешествия (TripAdvisor).

4. Сети для общего обсуждения (Discussion forums):

1) Новостной форум (Reddit);

2) Вопросноответный форум (Ask.fm);

3) Поиск информации (Ответы Mail.ru).

5. Сети для авторских записок (Social publishing platforms):

1) Блоггинг (Tumblr);

2) Микроблоггинг (Twitter);

3) Блогплатформа (LiveJournal).

6. Сайты для социальных закладок (Bookmarking sites):

1) Распространение информации (StumbleUpon);

2) Создание коллекций (Pinterest);

3) Создание собственного журнала (Flipboard).

7. Социальные сети для поиска совместных интересов (Interestbased networks):

1) Поиск музыки (Last.fm);

2) Поиск друзей (Tagged);

3) Литература (Goodreads).

Кроме этого есть:

1) Покупки (Groupon);

2) Виртуальные миры (Second Life);

3) Тематические сайты (Slashdot).

II. Вторая классификация по доступности:

1) Открытые (VK, Facebook);

2) Закрытые (Angels’ Circle).

III. Третья классификация по региону:

1) Страна (Qzone);

2) Мир (hi5);

3) Интернациональные (InterNations).

Тип классификации социальных сетей, представляющий наибольший интерес – это функциональный, здесь есть много платформ с разным типом контента и для любых целей, каждая из которых заняла свою нишу. Если анализировать эту классификацию, то не сложно заметить, что сейчас социализированы практически все основные тематики в сети, вне зависимости от представленного контента, бурное развитие еще идет только в отдельных нишах, где активно появляются новые тематические социальные сети. Каждая группа в классификации «функциональность» сетей включает в себя огромное количество сообществ, в основу каждого из которых положены тематический контент и общение.

По второму типу классификации можно увидеть, насколько сети доступны. Сейчас множество сетей полностью открыты и доступны для внешнего мира, за что неоднократно подвергаются критике пользователей. Хотя, если смотреть с другой стороны, сайтам это даже выгодно. Однако не все сайты нацелены на публичность из-за своего ограниченного круга пользователей или бизнес-модели, именно поэтому они изначально создаются закрытыми и попасть в них достаточно сложно, а порой и просто невозможно.

Последнее деление по географическому положению самое очевидное и простое: вначале появились мировые гиганты, стирающие физические границы, немного позже в дело вступили сети в отдельных регионах, нередко частично или полностью копируя мировых гигантов, но с уклоном в определенный регион. По мере того, как развивались интернет и социальные сети постепенно появились сети для отдельных городов. Помимо этого, стоит упомянуть сети, которые привязывают не к региону или городу, а к организации, к примеру, социальные сети организаций, корпораций или политических партий (DARK SITE OF MARKETING: [сайт].URL:https://darksiteofmarketing.com/stati/vidysocialnyhseteiklassifikacijaipredstaviteli.html).

На самом деле, здесь упомянуты далеко не все сети, их количество растет, они модернизируются. Сегодня каждая из них имеет свои неповторимые особенности и даже контент. Практически каждый второй житель мира зарегистрирован в минимум одной соцсети. Каждый день десятки, а то и сотни миллионов интернет-пользователей заходят на свои странички и вдумчиво просматривают новостные ленты, чтобы найти захватывающую информацию или интересные развлечения.

На сегодняшний день одними из самых популярных сетей в Интернете на сегодня являются:

1. Facebook (более 2 миллиардов пользователей);

2. ВКонтакте (более 97 миллионов пользователей);

3. Одноклассники. Ру (около 300 миллионов пользователей);

4. Livejournal (40 миллионов пользователей);

5. Twitter (около 320 миллионов пользователей);

6. Instagram (около 700 миллионов пользователей).

Чуть менее популярными Google+ от мировой компании Google, Tumblr, Telegram и Snapchat. Познакомимся с ними, а конкретно с социальной сетью, использующую фото и видео материалы – Instagram, чуть ближе (w512.ru: [сайт].URL: https://w512.ru/articles/archive_articles_socnetwork.htm).

В течение всей жизни у любого человека происходит множество памятных и интересных, событий: день рождения, поездка в другой город или страну, свадьба и т.д. Время от времени хочется мысленно возвращаться туда, вспоминать ту атмосферу, тот запах и эмоции. Хочется навсегда запечатлеть в памяти эти моменты, чтобы возвращаться к ним снова и снова. Но ничто не может существовать вечно, любая вещь изнашивается, а воспоминание блекнет или стирается. Чтобы этого не произошло, люди создали себе в помощь не хитрое устройство, а именно фотоаппарат. Впрочем, технологическая сторона нашей жизни не стоит на месте, появились новые, навороченные, цифровые камеры, зеркальные полупрофессиональные и профессиональные. А после внедрения их в мобильные телефоны возникло такое явление, как Instagram. Инстаграм  это не первая, а, пожалуй, единственная социальная сеть, рожденная на мобильном телефоне. Сеть была разработана и выпущена в Сан-Франциско Кевином Систромом и Майком Кригером 6 октября 2010 года. Это в какойто степени элитная социальная сеть. Это визуальная социальная сеть, базирующаяся больше на визуальном восприятии людей, чем на привычных диалогах, использующихся в Твиттере или Фэйсбуке. Инстаграм очень известен своими достоинствами, но, конечно, он имеет и определенные минусы. В чем же достоинства и недостатки этой сети, почему стоит ее использовать? Рассмотрим, в чем же отличие данной социальной сети от других и в чем заключаются ее достоинства.

Плюсы Инстаграм

Сама идея, которая дает шанс невзначай показать другим свою жизнь, может называться гениальной. Здесь вы найдете такие положительные стороны как:

  1. Быстрая загрузка снимков в сеть. То есть, вы фактически можете вещать в режиме онлайн о своей жизни. Новая одежда, интересная книга, смешные названия или красивое блюдо – все эти снимки моментально оказываются во всемирной паутине.
  2. Не сложный поиск интересных для пользователя фотографий. Для поиска используются теги (более известные как хештеги). Есть разные хештеги, начиная с названий городов и заканчивая обозначением объектов на фотографиях.
  3. Простая подписка на аккаунты других пользователей. «Друзей» здесь не найти, однако можно подписаться на человека и просматривать его фото без уведомления его об этом. Этим и пользуются фанаты известных людей и важных персон, которых на сайте не так уж мало.

Минусы Инстаграм

Как и у многих социальных сетей, у Инстаграма есть свои недостатки. Многие пользователи недовольны такими качествами как:

  1. Низкая возможность настройки приватности. Определенную Фотографию нельзя закрыть, только полностью профиль.
  2. Отсутствие полноценного сайта, чтобы загружать фото. Это значительно отталкивает ту аудиторию, которая не имеет возможности делиться снимками через телефон, но не прочь сделать это с компьютера.
  3. Невозможность скачать понравившиеся фотографии. Если точнее, то это возможно, но только с использованием посторонних приложений, которым приходится давать доступ к аккаунту.
  4. Кроме этого, у Инстаграма не самая лучшая техподдержка. Впрочем, она почти на всех сайтах далеко не идеальная.

Со стороны данные недостатки могут показаться довольно серьезными, тем не менее, все они сглаживаются при использовании широких возможностей сети (Проза.ру :[сайт].URL: https://www.proza.ru/2014/08/18/732).

Таким образом, можно увидеть, что в современном мире количество социальных сетей огромно, все они разнообразны и имеют свои особенности, а также плюсы и минусы. Выше рассмотрены лишь некоторые из них.

Выводы по главе 1

  1. Интернет и социальные сети являются важным и актуальным на сегодняшний день явлением. Социальные сети, с момента их появления с каждым днем все больше проникают в нашу жизнь. Для многих людей они уже давно являются основным местом общения и времяпрепровождения. Это происходит потому, что в реальной жизни существует множество психологических барьеров, а общение – одна из главных потребностей. И в этом случае социальные сети дают возможность для коммуникации, не выходя из дома, позволяя абсолютно незнакомым людям найти общий язык, не только через онлайн-общение, но и посредством открытой информации, которую оставляют о себе пользователи. Эта информация позволяет разным компаниям, не затрачивая много сил и времени, воздействовать на необходимых ей людей и работать с ними, это же касается разведывательных служб и мошенников. Они могут использовать информацию в корыстных целях.
  2. У социальных сетей имеются свои как плюсы, так и минусы. Так, с одной стороны, например, они становятся бесценными помощниками в поиске старых друзей и знакомых, в поддерживании с ними отношений, вне зависимости от расстояния и занятости. Более того, социальные сети это ценный инструмент в процессе поисков работы у современных специалистов.
  3. В последнее время, с другой стороны, всерьез вызывает беспокойство то, большое количество времени тратит человек, находясь в социальных сетях, ставится вопрос о появлении психического расстройства – психологической зависимости от социальных сетей.
  4. Классификация социальных сетей обширна. Они охватывают фактически все сферы жизни, начиная от политики и заканчивая домашним бытом. Люди работают, путешествуют, делают покупки, знакомятся, дружат, смотрят фильмы, обсуждают события – и все это в социальных сетях. Сети содержат различный контент: товары, документы, фото и видеоматериалы.
  5. Через такие сети как Фэйсбук или Вконтакте люди делятся фотографиями или видео, находят друзей, вступают в сообщества и ведут переписки. В Твиттере можно увидеть самые сокровенные мысли, благодаря анонимности и невозможности узнать настоящее имя пользователя. С помощью же Инстаграма пользователи могут показать свою личную жизнь, в любой момент запечатлеть понравившееся событие и выложить мнение о нем.
  6. В наши дни с трудом можно найти человека, который не сидит хотя бы в одной социальной сети. А современные дети и подростки не представляют своей жизни без этого. Социальные сети имеют много недостатков и недоработок, однако невозможно отрицать, то, что они однозначно упростили и переменили жизни большинства людей в мире.

ГЛАВА 2 КОММЕНТАРИЙ КАК ОТВЕТНАЯ РЕАКЦИЯ НА СООБЩЕНИЯ

  1. Теория диалога

Язык является важнейшим средством общения, а диалог – одна из самых существенных форм его реализации. Диалог возникает из необходимости выразить свои чувства, мысли и желания, сообщить или получить определенные сведения, высказать свое мнение или просто дать ответ на высказывание собеседника. Общение является одним из определяющих условий человеческой деятельности. Человек нуждается в разговорах, критике, обмене мнениями, самоутверждении и словесной поддержке.

Диалог считается самым простым и элементарным путем обмена информацией. В психолингвистике диалог определяется как специфическая форма социального контакта, основанная на передаче информации путем социального поведения и социальной связи между людьми (Соловьева А.К. О некоторых общих вопросах диалога. Вопросы языкознания. 1965. N 6. С. 103-110).

Традиционно современной основой рассмотрения диалога считается теория речевого воздействия. Ее идеи заложил М. М. Бахтин. Отправная мысль о диалоге высказана им при анализе сократического представления о диалогической природе истины и человеческой мысли о ней. М. М. Бахтин видел смысл культуры в диалоге, понимаемом не как обычный спор, обмен мнениями, словесная перепалка. Его диалог имеет силу и значение всеобщности, присущей человеческому сознанию, в каких бы формах оно ни проявилось, только «диалогическое общение – сфера подлинной жизни слова».

Диалогическая речь является первичной и естественной формой языкового общения. Если брать бытовые диалоги, то, как правило, это спонтанная и неподготовленная речь, которая в наименьшей степени литературно обработана. Диалог наибольшее свое распространение приобрел в сфере разговорной речи. Тем не менее, диалог представлен также и в других сферах речи: научной, публицистической, официально-деловой. Следует выделить три аспекта современного изучения диалога: функционально-коммуникативный, структурно-семантический и стилистический.

Специфика диалога как особого речевого построения отражается в структурно-семантическом аспекте. Согласно этому аспекту диалог является формой речи, представляющая собой структуру, организованную определенным образом. Данная структура возникает в результате чередования речи двух или более собеседников (полилог), каждый из них по очереди принимает роль и говорящего, и слушающего.

Не учитывая процессы непосредственного речевого общения и различные проявления речевой деятельности человека невозможно представить функционально-коммуникативный аспект. Относительно теории речевой коммуникации диалог определяется как сложное речевое произведение, которое отражает коммуникативное событие устного контактного непосредственного общения, в котором партнеры вербально или невербально, с помощью смены коммуникативных ролей слушающего и говорящего в конкретной ситуации стремятся к достижению посредством определенных стратегий и тактик желаемых результатов.

Согласно стилистическому аспекту диалог - это важнейший компонент композиционно-речевой структуры художественного текста, которое формирует его полифоничность. Являясь неотъемлемой частью картины мира, создаваемой писателем, художественный диалог в качестве формы вторичной коммуникации становится важным средством, реализующим эстетическую функцию, чья специфика обусловлена авторской индивидуальностью.

Есть несколько следующих необходимых условий для осуществления диалога:

1) Должно быть не менее двух коммуникантов, которые участвуют в коммуникативном обмене.

2) Эти коммуниканты должны находиться в так называемом «центрированном взаимодействии», (их внимание должно быть сосредоточенно друг на друге).

3) Необходимо наличие системы символов как посредников для коммуникативного обмена.

4) Роли говорящего и слушающего должны быть переходными (от одного из участников другому).

В социальных сетях общение происходит с помощью диалога. Основная единица диалога - это диалогическое единство, представляющее собой смысловое и тематическое объединение из нескольких реплик, представляющее собой обмен мнениями или высказываниями, каждое последующее из них зависит от предыдущего. В социальных сетях, предназначенных для близкого общения и передачи информации в диалоге между двумя пользователями, как правило, используется текст, однако в сетях с медиа-контентом диалог ведется при помощи фото или видео.

Поскольку диалог осуществляется двумя собеседниками, самым простым звеном является взаимодействие двух реплик. Одна «стимулирующая», другими словами инициирующая, побуждающая собеседника сказать что-либо, другая «реагирующая» ответная, содержащая отклик на полученное высказывание. То, что являлось реакцией одного, становится стимулом для другого. Обычно разговор не ограничивается только парой «стимул-реакция», а продолжается с применением все новых фраз. Следует отметить, что в Инстаграме, основой которого являются фотографии, инициирующей репликой служит картинка, ее время от времени может сопровождать подпись. Так как Инстаграм это социальная сеть, в ней должен присутствовать элемент общения, то есть необходимо наличие собеседника. Именно комментарии несут в себе функцию ответной реакции, выражения мнения (Девкин В.Д. Диалог. Немецкая разговорная речь в сопоставлении с русской: учеб. пособие для интов и фактов иност. языков: М.: Высш. школа, 1981. С. 35-37).

Таким образом, можно сказать, что диалог реализуется не только текстом, но и при помощи медиа. Еще одним примером является YouTube. Основа данной социальной сети – так называемые «каналы», представляющие пользователям различные видео. Пользователи в свою очередь также оставляют комментарии под ними.

То есть, учитывая все вышесказанное, можно говорить о том, что помимо прочих типов диалога, выделяется еще один тип, а именно сетевой диалог. Он осуществляется как при помощи текста, так и с использованием различных медиа: фото, аудио и видео.

  1. Общая характеристика комментария как языкового явления

Комментарии представляют собой короткие текстовые послания, состоящие из различных структур и включающие различные функции. Для того, чтобы иметь общее представление о среднестатистических комментариях, необходимо провести анализ выбранных комментариев.

Для данного анализа было выбрано 10 фото сообщений с общим количеством комментариев 120. Среднее количество комментариев под одним фото составляет 12. Анализ проводился по 5 критериям:

  1. Количество комментариев;
  2. Преобладающий тип синтаксической конструкции;
  3. Авторская оценочная модальность (положительная и отрицательная);
  4. Ответы на комментарий;
  5. Соответствие речи языковой норме.

Количество комментариев. Общее количество под 10 фото составляет 120 комментариев. Что касается количества комментариев под каждым фото: 1, 2, 3 фото – 12, 4 фото – 10, 5 фото – 11, 6 фото – 13, 7 фото – 12, 8, 9, 10 фото – 13. 11 из общего числа составляют комментарии, содержащие эмоджи (смайлики).

Преобладающий тип синтаксической конструкции. Среди комментариев наиболее распространены утвердительные предложения. Тем не менее, среди них встречаются и другие виды предложений по цели высказывания. Например, на первом скриншоте есть восклицательный, вопросительный и побудительный комментарии. На втором – вопросительный и восклицательный. На третьем -восклицательный. На пятом – вопросительный. На седьмом – побудительный. На восьмом – побудительный. На девятом – также вопросительный и восклицательный. И на десятом - восклицательный.

Авторская оценочная модальность. Положительная и отрицательная оценки. Среди всех анализируемых комментариев были замечены лишь два на четвертом и седьмом скриншотах с отрицательной оценкой. Комментарии с положительной оценкой в большинстве случаев преобладает.

Ответы на комментарий. Ни на одном из 10 фото не было замечено ответов на данные комментарии.

Соответствие речи языковой норме. На анализируемых фото представлено большое количество сленговых комментариев. Сленговые комментарии содержат различные отклонения от нормы, включающие грамматические и лексические отклонения. Всего таких комментариев насчитано более 20.

В Таблице 1 один можно увидеть данные результаты:

Таблица 1 – Результаты анализа комментариев

Критерии

Номер фото

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Количество комментариев

12

12

12

10

11

13

12

13

13

13

Преобладающий тип синтаксической конструкции

Утверждение

Авторская оценочная модальность

+

+

+

-

+

+

-

+

+

+

Продолжение таблицы 1

Ответы на комментарий

Нет

Нет

Нет

Нет

Нет

Нет

Нет

Нет

Нет

Нет

Соответствие речи языковой норме

1

2

3

2

3

3

3

1

2

2

  1. Отклонения от языковой нормы как стилистические средства

Ранее была рассмотрена семантика диалога, в этом будут описаны его особенности. Интернет-пользователи в ходе общения в социальных сетях используют сленг. В соответствии с Оксфордским словарем сленг - это тип языка, состоящий из неформальных слов и фраз, использующихся в основном в разговорной речи и относящихся к определенной группе людей. Согласно толковому словарю русского языка, сленг – это совокупность слов и фраз, которые используются определенными группами или профессиями и являются частью разговорной лексики не соответствующей принятым нормам языка.

В сленг социальных сетей входит понятие какографии. Понятие «какография» было передано еще В. И. Далем. В своем словаре он приводит его как «ошибочная правопись» и вместе с ним описывает какологию и какофонию (Толковый словарь В.И. Даля: [сайт].URL: dic.nsf/enc2p/252554).

Для обозначения какографических единиц в 2005 году филолог Г.Ч. Гусейнов ввел новый термин: эрратив (от лат. errare в значении «ошибаться») - это слово или выражение, которое подвергнутое специальному искажению носителем языка, который хорошо владеет литературной нормой.

В своих работах «Заметки к антропологии русского Интернета: особенности языка и литературы сетевых людей» и «Берлога веблога. Введение в эрратическую семантику» Г. Гусейнов говорит о, так называемом, «жаргоне падонков», полностью построенному на какографии, то есть на конкретных эрративах, например, «превед» или «медвед» (Журнальный зал: [сайт].URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2000/43/main8.html).

Эрративы никак не связаны с малапропизмами (ошибочное использование созвучного слова с иным значением), поскольку в случае с ними ошибка допускается осознанно, человек придерживается определенных правил.

Более того, в этом же «жаргоне падонков» существовали нерушимые каноны какографического правописания. К примеру, при искажении слова «креветка» допускалось несколько вариантов: «креведко» и «криветко», и никак иначе. Неверное написание слова пользователем могло послужить объектом для насмешек со стороны более осведомленных пользователей.

В работе «Неполная коммуникация в блогосфере: эрративы и литуратвы» автор дает свою классификацию эрративов. Эрративы разделяются на первичные и вторичные. Первый тип эрративов искажает письменную форму слова, воспроизводя устную («как слышыцца, так и пишыцца»). Такой тип исторически прослеживается в передаче иноязычных слов («ревизия» от англ. Revision, «ордер» Order и прочие). Вторичные эрративы как правило представляют из себя труднопроизносимую гиперкоррекцию предполагаемого первичного эрратива.

1) Грамматические и графические эрративы.

Эрративы просто распознать в тексте, так как они обозначают нарушение норм правописания (к примеру, «красавчег» вместо «красавчик», «превед» вместо «привет», «нравицца» вместо «нравится» и прочие). В отличие от ошибок, которые проявляются вследствие необученности грамоте или безграмотности и также называются непреднамеренными, эрратив предполагает твердое владение носителем языка грамматическими нормами. Так, в социальных сетях, использующих эрративы (например, Живой Журнал), от пользователей требуют владения «нормой».

2) Семантические эрративы: вызов политкорректности.

Автор говорит о том, что гораздо труднее распознать эрративы, которые нарушают определенный набор правил «политической корректности». В некоторых словах блоггера («жыд», «фтопку» или «газенваген») есть исторический семантический подтекст, а именно «гонение евреев во времена фашистской диктатуры». Она образует особый подтекст, призванный отпугнуть от продолжения коммуникации всех, кто в своих принципах не выходит за культурнополитическую границу. Лишь простая попытка описать явление антисемитского дискурса как элемента контркультурной стратегии мгновенно вызывает эмоциональный взрыв в определенном сегменте блогосферы.

3) Семантические эрративы: вызов здравому смыслу.

Самая сложная задача - распознать семантический эрратив в интернетных мемах, у которых вид самых обычных высказываний. Автор рассматривает в качестве примера мем «как страшно жить!» в Живом Журнале. В данной социальной сети этот мем используется в узком, конкретном значении, и незнающему и неподготовленному пользователю довольно сложно, практически невозможно понять имеющееся в виду значение (Архивы форума «Говорим порусски»: [сайт].URL: http://speakrus.ru/gg/liturative.htm#1).

Что касается английского сетевого сленга, у подростков, которые являются большой частью пользователей, явно выражено стремление обособиться от «мира взрослых», определенным образом «зашифровать» свой язык, а также просто желание взбаламутить поверхность респектабельного английского языка, он же Queen's English. Постепенно сленговые слова становятся обиходными и перестают быть «особенными», тем не менее, в социальных сетях часто возникают все новые вариации общеупотребляемых слов и фраз. В таких социальных сетях, как Твиттер, количество символов на один пост (запись) ограниченно, это, в свою очередь, является дополнительной причиной появления эрративов и акронимов.

Эрратография это в большинстве своем системное, однако не единственное отклонение от графической и орфографической норм языка. В письменном общении с помощью социальных сетей используются также слоговые элементы, аббревиатуры и многое другое. Подобные явления прослеживаются не только в русском языке. Так, например, и в английском, и в немецком языках существуют факты частого искажения традиционной орфографии, которые ограничиваются графикой, фонетикой и принципами орфографии, присущими конкретному языку. Некоторые из них используются в прагматических целях: незнание нормы, экономия времени в процессе набора текста (например: 4U – for you) и прочие, но очень многие (sumtimes – sometimes) с позиций прагматики не всегда объяснимы.

Отклонения от языковой нормы объясняются несколькими причинами:

1) Недостаточным знанием самой нормы (Мы хочим играть; С двадцать двумя друзьями мы ходили гулять; Оденьте на себя куртку).

2) Непоследовательностью и противоречиями во внутренней системе данного языка (так, причиной распространенности неправильных ударений типа звала, рвала, очевидно, является литературное ударение на корне в формах звал, звало, звали; рвал, рвало, рвали. Ненормативная форма «лектора» существует, потому, что в системе языка есть нормативные формы «доктора», «лагеря» и т.д.).

3) Воздействием внешних факторов, таких как территориальные и социальные диалекты, иной языковой системой в условиях билингвизма.

Несколько лет назад все отклонения от нормы языка, кроме орфографических и пунктуационных, считались «стилистическими ошибками», без какого-либо дальнейшего их разделения. Такая практика была впоследствии признана неправильной. Ошибки необходимо дифференцировать в зависимости от того, на каком уровне языка они допущены. Несмотря на то, что общей оптимальной классификации речевых ошибок нет, большинство исследователей выделяют речевые ошибки на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях с дальнейшим их разделением. Например, «ошибки в склонении числительных», «ошибка в произношении согласных звуков», «контаминация», «смешение паронимов», и т.д.

Собственно-стилистическими ошибками считаются также ошибки, связанные с нарушением требования единства стиля (одностильности), то есть, стилистические ошибки представляются как разновидность речевых. Стилистические отклонения бывают следующих типов:

1. Неправильный выбор синонима по функционально-стилевой или эмоционально-экспрессивной окраске: «Сыщики провернули (вместо провели) беспрецедентную по сложности операцию» (глагол провернули – имеет разговорную функционально-стилевую и негативную эмоционально-оценочную окраску, что не соответствует данной речевой ситуации).

2. Нарушение лексической сочетаемости. Лексическая сочетаемость – это способность одного слова использоваться вместе с другим словом в конкретном речевом высказывании. Границы сочетаемости во многом определяются смысловыми особенностями слова, и также его значением. Например: «Потерпевшему причинены (вместо: нанесены) побои», «Футболисты одержали сокрушительную (вместо: убедительную) победу».

3. Столкновение лексики с различной эмоционально-экспрессивной окраской (положительно и отрицательно окрашенной) в рамках словосочетания. Например: «Это оставляет хороший осадок на душе» (Город эрудитов: [сайт].URL: http://www.eruditcity.ru/tag/эрратография).

В общем, выделяют три основных группы нарушений языковой нормы:

1) орфоэпических норм;

2) грамматических норм;

3) лексических норм.

Что касается английского языка, в нем также присутствуют эрративы и различные отклонения от языковой нормы. В данной работе основное внимание уделено нарушению грамматических норм.

  1. Грамматические, лексические, орфографические и фонетические отклонения от языковой нормы

Грамматическая норма (правила образования грамматических форм разных частей речи и морфология) и синтаксис предполагают правильное построение слов, сочетаний слов и предложений. Обратимся к понятию «грамматическая норма». Толковый переводоведческий словарь Л.Л. Нелюбина дает следующее определение: грамматическая норма - совокупность грамматических правил, выводимых из языковой практики и имеющая целью направлять и упорядочивать речевую деятельность говорящих на данном языке (Нелюбин Л. Л. Толковый переводоведческий словарь. М.: Флинта, Наука, 2003. 415с.).

Грамматические нормы включают в себя нормы морфологические и синтаксические:

• морфологические нормы составляют правильное образование грамматических форм разных частей речи (нр, род и число существительных, степени сравнения и краткие формы прилагательных и другие);

• синтаксические нормы требуют четкое построение основных синтаксических единиц, таких как словосочетания и предложения.

Нарушение грамматической нормы, а именно, неправильное использование морфологических форм разных частей речи и синтаксических конструкций, ведёт к двусмысленности, то есть - неправильному слово и формоупотреблению. Степень правильности и уместности высказывания, определяющейся языковой и стилистической нормами, находится в прямой зависимости от общепринятых в языке правил словоупотребления, грамматики, орфографии и пунктуации. Соблюдение грамматической нормы является одним из основных критериев чистоты и устойчивости речевой культуры в целом и речи в частности.

Далее рассмотрены некоторые отклонения от нормы.

1. Сокращения.

Большие упрощения текста происходят в сфере их орфографии, что в дальнейшем влечет их неправильное произношение (большинство из примеров настолько стали частью общественной жизни, что стали принадлежать не к орфографическим несоответствиям, а на данный момент к молодежному сленгу англоговорящих жителей). Неправильное написание применяется для отражения звучания некоторых фраз, и в разговорной речи, и на письме. Это короткие формы обычных слов, проявляющиеся в быстрой речи. Например, «wanna» является короткой формой от «want to». Если быстро сказать "want to", не проговаривая каждый элемент, то получается «wanna». В Таблице 2 приведены примеры некоторых самых распространенных сокращений:

Таблица 2 - Сокращения английских конструкций

Сокращение и расшифровка

Пример

ain't = am not/are not/is not

I ain't sure.

You ain't my bff.

ain't = has not/have not

I ain't done it.

He ain't finished yet.

gimme = give me

Don't gimme that rubbish.

Can you gimme a book?

gonna = going to

Nothing's gonna change my love for you.

What are you gonna do?

gotta = (have) got

I've gotta gun. / I gotta gun.

Have you gottapet?

gotta = (have) got to

I've gotta go now. / I gotta go now.

We haven't gotta do that.

kinda = kind of

She's kinda cute.

lemme = let me

Lemme go!

wanna = want to

I wanna go for a walk

wanna = want a

I wannatea.

whatcha = what are you

Whatcha going to do?

y'all= youall

Have a good day y'all!

2. Пропуски в словах.

Последние звуки в некоторых словах по звучанию «проглатываются», что во многом характерно для обычной разговорной речи. На письме часто ставится апостроф вместо пропущенных букв. Эти и другие подобные им искажения трактуются как неприемлемые в стандартной письменной речи. Более того, встречаются слова, где пропущена первая или даже первые две буквы.

3. Нарушение грамматических норм.

1. Проявляется тенденция двойного отрицания, что является грубой грамматической ошибкой, поскольку грамматическое отрицание показывается либо в предикативе, либо с помощью отрицательных частиц и местоимений. (Часто используется для усиления). «I did notsay nothing».

2. Двойное указание на грамматическое время «I didn'tsaw» вместо «didn'tsee».

3. Пропуск личных местоимений в начале предложений (Рисунки 1, 2).

Рисунок 1 -Keytolife

Характеристика:

  1. повтор конструкции «alahomora» - положительная реакция читателя, сближение позиций;
  2. паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;
  3. gonna– лексико-фонетическое сокращение;
  4. ooomg – выражение удивления, сильные эмоции, сокращение отohmygod;
  5. husby – уменьшительно-ласкательное отhusband;
  6. пропуск сказуемого.

Рисунок 2 - Art

Характеристика:

  1. паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;
  2. использование заглавных букв (капслок) как средство повышения экспрессивности;
  3. употребление эмоционально-окрашенной (ненормативной) лексики;
  4. нарушение согласования членов предложения;
  5. пропуск формального подлежащего.

4.Употребление местоимения в неправильной форме «between you and I» (вместо «me»).«If you have any questions, write Mr Smith or myself (вместо «me»)», «There is something for we (вместо «us») Russians to do».

5.Усиление степеней сравнения прилагательных при помощи дополнительных неправильных форм.

6. Пропуск артиклей в целом, как определенных, так и неопределённых. Определенный артикль часто выпадает в традиционных конструкциях («in USA»; «to enter second grade»), но появляется во фразах, где его традиционно не должно быть, а именно, в названиях елинственных в своем роде явлений, с собственными именами и т.д. («On the Sunday»; «The Trafalgar Square»).

7. Нарушение порядка слов (особенно в вопросах).

8. Пропуск сказуемого или его части (Рисунки 3, 4, 5, 6).

Рисунок 3 –RestinNZ

Характеристика:

  1. паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;
  2. использование заглавных букв (капслок) как средство повышения экспрессивности;
  3. удлинение слова посредством увеличения числа букв – повышение эмоциональности;
  4. пропуск сказуемого;
  5. использование восклицательных предложений.

Рисунок 4 - For the kids, y'all

Характеристика:

  1. gonna – лексикофонетическое сокращение;
  2. паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;
  3. пропуск сказуемого;
  4. oh my god – выражение удивления и восторга, сильные эмоции;
  5. использование восклицательных предложений;
  6. использование многоточий – показание незаконченности мысли.

Рисунок 5 - Hey Dad, you left something in the impala

Характеристика:

  1. паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;
  2. использование заглавных букв (капслок) как средство повышения экспрессивности;
  3. конструкция «ahhhh» - выражение удивления и восхищения;
  4. пропуск подлежащего;
  5. использование побудительных предложений;
  6. конструкция «hehehehe» - выражение довольства или радости.

Рисунок 6 - And just when I thought Halloween couldn't get any sweeter...we get a box

Характеристика:

  1. паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;
  2. использование простых предложений;
  3. сленговая конструкция «yummy» - положительная оценка;
  4. конструкция «looky» - междометие для привлечения внимания;
  5. пропуск сказуемого.

9. Нарушение согласования подлежащего и сказуемого.“She’s got a book to read and she don’t (вместо doesn't) care».

10. Неправильное употребление грамматической категории времени.

«Now, when I was a little girl at the age of five, I had smthin’ in my pocket keep a lot of folks alive». (Рисунки 7, 8)

Рисунок 7 - Pups

Характеристика:

  1. паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;
  2. использование заглавных букв (капслок) как средство повышения экспрессивности;
  3. конструкция «aww» - выражение одобрения и восхищения;
  4. gonna – лексико-фонетическое сокращение;
  5. нарушение временной глагольной конструкции;
  6. удлинение слова посредством увеличения числа букв – повышение эмоциональности;
  7. пропуск подлежащего и сказуемого.

Рисунок 8 - Feelin good in Nashville

Характеристика:

  1. паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;
  2. конструкция «ahhhh» - выражение удивления и восхищения;
  3. употребление неправильного артикля;
  4. «ur» - лексическое сокращение;
  5. пропуск подлежащего.

11. Изменение формы слова c целью поддержания рифмы.«Song she sang to me, song she brang to me».

12. Неправильное произношение слов, то есть «spelling» (произнонесение слова по буквам, что несет в себе ошибку в правописании).«T, to the A, to the STEY, girl you tasty».

  1. Актуальное членение предложения

Комментарий как языковое явление включает в себя отношения «тема-рема». Предложение разделяется в тексте на то, что дано – тему, то есть исходную часть сообщения, и на новое – рему - то, что утверждается о теме. Некоторые ученые, например, Г. Пауль, Я. Фирбас, выделяют третий член актуального членения предложения - связующий член или по-другому переходный элемент, который выражается глагольным сказуемым или глагольной частью сказуемого, содержащим темпоральные и модальные показатели. Тем не менее, вопрос о связующем члене является открытым.

В сочетании темы и ремы проявляется предикативное отношение, как один из случаев предикативности, свойственной и односоставным типам предложений, не имеющим актуального членения предложения. Любой член предложения в связи с контекстом или ситуацией может быть, как темой, так и ремой: «The book (тема) is on the table (рема)» (ответ на вопрос: «Where is the book?»); «On the table (тема) there is a book (рема)» (ответ на вопрос: «What is there on the table»). Актуальное членение предложения противопоставляется его формально-грамматическому членению. Компоненты актуального членения предложения распознаются: по интонации (характер ударения, паузация); по позиции (как правило, тема находится в начале фразы, а рема — в конце); по ремовыделительным конструкциям; по контексту. Указывать на смысловой центр сообщения, рему, может неопределенный артикль, агентивное дополнение (то есть дополнение при страдательном залоге, которое обозначает производителя или источник действия - агенс) в конструкции со страдательным залогом, но эти показатели не всегда являются ремоиндикаторами, как и сказуемое. Перемещение логического ударения в одном предложении может дать разное актуальное членение предложения. Прямой порядок следования отношений «тема - рема» чаще всего преобладает, если нет необходимости инверсии, и называется прогрессивным (объективным или неэмфатическим). Обратный порядок отношений «рема – тема» называют регрессивным (субъективным, эмфатическим). Основоположником теории актуального членения предложения считается A. Вейля, чьи идеи которого были развиты B. Матезиусом, он предложил и сам термин «Актуального членения предложения».

Что касается комментариев, не все из них содержат отношения «тема - рема». Некоторые, например, «Socute», «Thislaughter», «Keepsmiling» (Рисунки 9, 10), содержат только тему или только рему, и в силу односоставности фактически не подлежат членению.

Рисунок 9 - Roo

Характеристика:

  1. паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;
  2. gonna – лексикофонетическое сокращение;
  3. удлинение слова посредством увеличения числа букв – повышение эмоциональности;
  4. «ya» - лексическое сокращение;
  5. использование заглавных букв (капслок) как средство повышения экспрессивности;
  6. употребление восклицательных предложений.

Рисунок 10 - Apparently a good time was had

Характеристика:

  1. паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;
  2. пропуск сказуемого;
  3. использование побудительного предложения;
  4. gonna – лексикофонетическое сокращение;
  5. употребление сокращенной формы глаголаis.

Тем не менее, есть комментарии, например, «Thathammocklookssoincrediblycomfortable», «Theyaremissingtheirwings», «Theyaresocute» (Рисунки 11, 12, 13), которые подлежат членению и разделению на тему и рему.

Рисунок 11 –RestinNZ

Характеристика:

1) паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;

2) использование заглавных букв (капслок) как средство повышения экспрессивности;

3) удлинение слова посредством увеличения числа букв – повышение эмоциональности;

4) пропуск сказуемого;

5) использование восклицательных предложений.

Рисунок 12 – Key to life

Характеристика:

1) повтор конструкции «alahomora» - положительная реакция читателя, сближение позиций;

2) паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;

3) gonna – лексико-фонетическое сокращение;

4) ooomg – выражение удивления, сильные эмоции, сокращение от oh my god;

5) husby – уменьшительно-ласкательное от husband;

6) пропуск сказуемого.

Рисунок 13

Характеристика:

1) gonna – лексико-фонетическое сокращение;

2) паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи;

3) пропуск сказуемого;

4) oh my god – выражение удивления и восторга, сильные эмоции;

5) использование восклицательных предложений;

6) использование многоточий – показание незаконченности мысли.

Комментарии, включающие отношения «тема – рема», подталкивают к дальнейшему обсуждению и продолжению диалога, хотя и встречаются не так часто, как односоставные и комментарии, содержащие отклонения от нормы.

В Таблице 3 можно проследить частоту употребления особенностей комментария.

Таблица 3 – Употребление особенностей комментария

Особенности

Частота употребления (%)

паралингвистические выражения эмоций – смайлики/эмоджи (10)

12

использование заглавных букв (капслок) как средство повышения экспрессивности (5)

6

gonna – лексикофонетическое сокращение (5)

6

пропуск сказуемого (5)

6

удлинение слова посредством увеличения числа букв – повышение эмоциональности (3)

3,6

употребление восклицательных предложений (3)

3,6

использование побудительного предложения (2)

2,4

«ya», «ur»   лексическое сокращение (2)

2,4

повтор конструкции «alahomora»  положительная реакция читателя, сближение позиций (1)

1,2

ooomg – выражение удивления, сильные эмоции, сокращение от oh my god (1)

1,2

husby – уменьшительноласкательное от husband (1)

1,2

употребление сокращенной формы глагола is (1)

1,2

Употребление неправильного артикля (1)

1,2

пропуск подлежащего (1)

1,2

конструкция «aww»  выражение одобрения и восхищения (1)

1,2

пропуск подлежащего и сказуемого (1)

1,2

использование простых предложений (1)

1,2

сленговая конструкция «yummy»  положительная оценка  (1)

1,2

конструкция «looky»  междометие для привлечения внимания (1)

1,2

конструкция «ahhhh»  выражение удивления и восхищения (1)

1,2

пропуск подлежащего (1)

1,2

использование побудительных предложений (1)

1,2

конструкция «hehehehe»  выражение довольства или радости (1)

1,2

употребление эмоциональноокрашенной (ненормативной) лексики (1)

1,2

нарушение согласования членов предложения (1)

1,2

пропуск формального подлежащего (1)

1,2

Выводы по главе 2

  1. Диалог является логико-коммуникативным процессом взаимодействия между людьми с помощью выражения их смысловых позиций. Это является своего рода воплощением языка в конкретных или специфических средствах. Для рассмотрения диалога используется теория речевого воздействия, идеи которой были заложены М.М. Бахтиным.
  2. Для лучшего представления о комментариях был проведен анализ. Для анализа было взято десять фото, общее количество комментариев составило 120. Комментарии анализировались по пяти критериям: 1) общее число комментариев, 2) преобладающие синтаксические конструкции, 3) оценка (положительная и отрицательная), 4) ответвления от комментария, 5) соответствие норме.
  3. Говоря о структуре диалога, выделяют две реплики. Одна из них побуждающая к общению, другими словами инициирующая или стимулирующая. Вторая реплика является ответом первой, ее также называют «фразой реакции». На основе этих реплик строится общение.
  4. Для реализации диалога необходимо, во-первых, наличие как минимум двух собеседников, во-вторых, наличие контента для коммуникативного общения или обмена информацией. Контент в социальных сетях состоит из текста или медиа, это зависит от типа сети. Поскольку в социальных сетях используется контент различных типов и идет коммуникация между пользователями, то есть соблюдаются условия, можно выделить новый тип диалога – сетевой диалог.
  5. В языке существует определенная норма, которой следует каждый человек. Однако, по конкретным причинам, например, незнанию нормы или намеренному употреблению отклонений от нормы, произошли эрративы. Как правило, эрративы специально используются людьми, владеющими языковой нормой. Существуют графические, грамматические и семантические эрративы.
  6. Грамматическая норма представляет собой выделение грамматических правил и правильное построение слов, их сочетаний и предложений в речи говорящего. В грамматические нормы входят морфологические и синтаксические. Первые помогают при правильном составлении грамматических форм частей речи. Вторые – при правильном построении синтаксических единиц, таких как словосочетания и предложения.
  7. В грамматические отклонения от нормы входят двойное отрицание, часто использующееся для усиления, двойное указание на грамматическое время, опущение местоимений или употребление их в неправильной форме, пропуск артиклей, нарушение порядка слов и многое другое.
  8. В комментарий, как языковое явление, входят не только языковые нормы, но также отношения «тема – рема». Не все комментарии содержат это отношение, в некоторых содержатся лишь отдельные компоненты, что не позволяет сделать актуальное членение предложения. Комментарии, содержащие данное отношение, подвергаются членению и содержат оба компонента.
  9. Проведенный анализ показал, что наиболее часто в комментариях употребляются паралингвистические выражения эмоций (смайлики/эмоджи), их употребление составляет 12%. Достаточно часто применяется использование заглавных букв (капслок), лексико-фонетические сокращения и пропуск сказуемого, они составляют 6%. Менее употребительными являются использование побудительного предложения и лексические сокращения – 2,4% от общего количества. Прочие особенности не превышают 2%. Таким образом, можно сказать, что преобладают лексические и грамматические особенности комментария.

ГЛАВА 3 МЕТОДИЧЕСКОЕ МЕРОПРИЯТИЕ ПО ЯЗЫКУ «СЛЕНГ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ»

  1. Структура мероприятия

Для апробации проведенной работе в ходе педагогической практики было проведено мероприятие под названием «Сленг в социальных сетях». В качестве целей были поставлены следующие: 1) обучающая - способствовать расширению кругозора, приобретению и закреплению знаний, а также формированию и развитию навыков владения иностранным языком в конкретной учебной ситуации. 2) воспитательная - оказывать воздействие на личность обучаемого, расширяя его кругозор и развивая мышление, творческую активность; прививать интерес к изучаемому иностранному языку, воспитывать умение работать в паре или команде. 3) развивающая - развивать творческие и коммуникативные способности учащихся, развивать языковую догадку, смекалку; способствовать развитию мыслительных функций анализа, синтеза, сравнения и обобщения при решении познавательных задач; развивать грамотную речь, тренировать произвольное внимание, оперативную память, наглядно-действенное мышление.

Мероприятие проходило в форме урока-беседы с выполнением заданий. Мероприятие состояло из вступления, непосредственно беседы и подведения итогов. Во вступлении педагог задает наводящие вопросы и объявляет тему мероприятия.

В основной части идет работа с презентацией. В первую очередь дается определение социальной сети. Затем обучающиеся определяют типы социальных сетей, например, Вконтакте, Твиттер, Инстаграм и так далее. После переход к лексике. Педагог просит расшифровать сленговые сокращения, например, Lol = laughing out loud (умираю от смеха, ржу не могу), Imho = in my humble opinion (по моему скромному мнению), OMG = oh my God (мой Бог, о Господи), Gonna = going to, Wanna = want to, Y’all = you all. Выполнив расшифровку, обучающиеся соединяют предложения с данными фразами с их переводом.

Далее следуют грамматические аспекты. Обучающиеся повторяют основные правила и знакомятся с грамматическим сленгом. Педагог просит их составить собственные предложения на основе просмотренных.

Когда обучающиеся заканчивают с основными упражнениями, они переходят к непосредственной практике материала. Практическое задание состоит в комментировании предоставленных педагогом фото в форме диалога или полилога.

В конце идет подведение итогов в форме рефлексии. Использовались вопросы «Было ли полезно?», «Насколько важно?», «Насколько сложно?».

  1. Анализ проведенного мероприятия

Проведенное мероприятие соответствует целям и задачам. Главная цель заключалась в изучении и закреплении материала по теме: «Internet slang». Так же в ходе данного мероприятия удалось достичь поставленных задач: работать в паре, осознавать разницу между общепринятым и просторечным языком, развивать языковую догадку, память; воспитать интерес к изучению английского языка, чувство взаимопомощи и уважительное отношения к собеседникам.

Поставленные цели были достигнуты посредством поставленных задач, навыков и умений организации и проведения мероприятия.

Оборудование было подготовлено заранее, столы и стулья были расставлены соответственно количеству учащихся. Принесен ноутбук и переносное устройство с презентацией. На стол выложен наглядный материал с заданиями.

Наглядный материал способствовал лучшему восприятию заданий. Кроме того, внимание учащихся активизировалось и сохранялось на протяжении всего мероприятия, развивался познавательный интерес.

Отбор содержания учебного материала осуществлялся с целью проверки знаний учащихся, их обобщения и систематизации. Были учтены как возрастные, так и индивидуальные особенности учащихся и уровень их знаний при подборе заданий для мероприятия и проведения занятия.

Поскольку мероприятие рассчитано на 9-11 классы, стоит упомянуть психологические особенности старшего школьного возраста.

Возвращаясь к мероприятию, во время проведения мероприятия наблюдалась активность и заинтересованность обучающихся на всех этапах занятия. Все обучающиеся старались показать знания по данной теме. Обучающиеся с удовольствием выполняли предложенные задания.

В процессе проведения мероприятия обучающиеся вспомнили весь изученный материал, тем самым происходила систематизация и обобщение знаний.

Главная задача во время проведения мероприятия заключалась в знакомстве обучающихся с современным иноязычным сленгом и его использованием. Стоит отметить, что обучающиеся вели себя послушно, дисциплинированно, не нарушали порядка. Это говорит о том, что все были заинтересованы в проведении данного мероприятия, так как присутствовал контроль: в конце занятия была проведена рефлексия.

Во время проведения занятия применялась, в основном, парная форма работы, что стимулировало развитие отношений между обучающимися. Подобна форма работы необходима для периодического переключения внимания и смены деятельности обучающихся.

Относительно упражнений выделяются три их типа:

1) языковые;

2) условно-речевые;

3) речевые.

Большинство методистов разделяют упражнения на упражнения для усвоения материала и упражнения для его использования в речи. Терминология при этом разделении используется разная: первый тип называют подготовительными, тренировочными или языковыми, второй тип – творческими, коммуникативными или речевыми. Липецкая методическая школа Е. И. Пассова полагает, что две категории упражнений необходимы для каждого из видов речевой деятельности: упражнения, в которых происходит формирование речевых навыков, это условно-речевые упражнения (УРУ), и упражнения, в которых происходит развитие речевого умения, или по-другому речевые упражнения (РУ).

Речевые упражнения разделяют на условно-речевые и подлинно речевые упражнения.

Языковые упражнения делят на:

а) грамматические («Поставьте существительные в соответствующем числе», «Поставьте необходимые окончания глаголов/существительных», «Раскройте скобки и поставьте глагол в нужную временную форму»);

б) лексические («Замените выделенные слова антонимами», «Поставьте подходящие по смыслу слова», «Разделите слова по темам»);

в) фонетические («Разделите слова по способу произношения», «Прочтите вслух следующий ряд слов»).

Методическая характеристика языковых упражнений:

1. Языковые упражнения основаны на принципе применения изученного, то есть они предполагают, что обучающимся необходимо постоянное обращаться к правилу, которое предварительно они изучили. При их выполнении все внимание сосредотачивается на том, как совершается действия, а цель действия и содержание высказывания теряются, что по факту противоречит условиям формирования навыков.

2. Языковые упражнения практически непригодны для устного выполнения. Однако, когда это возможно, они все же являются не «упражнениями в устной форме», а простым проговариванием или прочитыванием материала.

3. Языковые упражнения не экономят время. За стандартный урок обычно делается 34 таких упражнения. Потребности же автоматизации выше, как минимум, вдвое.

4. Языковые упражнения для большинства обучающихся практически лишены интереса: лингвистические манипуляции интересуют не многих.

5. Языковые упражнения полностью лишены ситуативной отнесенности. Перед говорящим ставится не речевая, а формальная, языковая задача.

Е. И. Пассов на основании приведенных характеристик сделал вывод о том, что языковые упражнения непригодны для формирования навыков говорения. Языковые упражнения могут помочь осознанию формы, и именно поэтому он считает целесообразным использовать их при обучении письму, произносительным навыкам говорения, навыкам прогнозирования сложных синтаксических структур во время чтения. Е. И. Пассов выделил наиболее часто используемые виды языковых упражнений: трансформационные упражнения, упражнения в переводе, а также подстановочные упражнения и вопросно-ответные упражнения.

Принцип их действия заключается в том, что обучающийся подставляет предлагаемые лексические единицы в уже готовую структуру. Вопросно-ответные упражнения - это наиболее любимый и наиболее распространенный вид упражнений. К их достоинствам Е. И. Пассов отнес, в первую очередь, имитацию общения, так как в жизни мы, как правило, либо спрашиваем, либо отвечаем. Это значит, что при их выполнении речевая задача присутствует. Во-вторых, они бывают не только речевые по характеру, но и одновременно могут быть лексически, грамматически или фонетически направленными, то есть могут помочь усвоению конкретного материала в речевых условиях. В-третьих, эти упражнения являются психологически простыми по способу выполнения: спрашивать и отвечать для человека привычно. И, в-четвертых, они позволяют работать в довольно быстром темпе, а значит, очень экономичны, что очень важно для создания качества автоматизированности.

Е. И. Пассов относит к условно-речевым упражнениям следующее: описание, пересказ, выражение оценки и отношения. При выполнении данных упражнений необходимо формулировать установки таким образом, чтобы они выражали один из множества стимулов, которые побуждают человека высказаться в процессе реального общения. Вместо обычного «Поставьте в будущем времени» можно сказать: «Я говорю о том, что я обычно делаю, а вы поинтересуйтесь, буду ли я делать это снова».

В условно-речевых упражнениях фраза говорящего обусловлена и задана, есть опоры, однако они обладают ситуативностью, речевой задачей. Этим создаются условия, подходящие для речевых, что и позволяет формировать навык, способный к переносу.

Е. И. Пасовым выделяются четыре наиболее важных типологических признака истинно речевых упражнений (РУ):

1. РУ в любой ситуации обеспечивают наличие тактики и стратегии адресанта.

Упр.1: Я знаю, что ты смотришь много фильмов. Какой из последних просмотренных тобой фильмов ты посоветуешь мне посмотреть и почему?

Задается стратегическая задача - посоветовать, но при этом не навязывается собеседником: просьба делает задачу более естественной.

Упр.2: «Как вы считаете, решение какой экологической проблемы наиболее необходимо в наше время?».

В данном случае стратегической задачей является убедить собеседника.

2. РУ помогают улучшать отношения между участниками общения.

Упр.3: «Если бы к нам в город приехал студент по обмену из …, что бы вы показали нашему другу?»

Подобное упражнение рассчитано на чувство гордости за свой город и страну, на проявление дружеских чувств к зарубежным студентам и друзьям.

3. РУ - это постоянно новая коммуникативная ситуация, благодаря этому обеспечивается продуктивность высказывания.

Упр.4: «Расскажи своим одноклассникам о работе вашей творческой секции»;

Упр. 5: «Убеди А. стать членом этой секции»;

Упр. 6: «Убеди меня в том, что работа в вашей секции интересна».

В упражнении 5 меняется задача; в упражнении 6 – адресат. Учитель поддерживает новизну ситуации, обновляя посредством установки ее компоненты.

4. РУ помогают развивать речевую активность и самостоятельность.

Речевая активность обеспечивается посредством личностных свойств, обучающихся и вызовом отношения к воспринятому, а самостоятельность обеспечивается специальной стратегией использования убывающих опор или образцов. Таким образом, РУ это форма общения, организованная таким образом, который обеспечивает управляемый выбор стратегии адресанта, улучшает взаимоотношения участников коммуникации, вызывает их активность и естественную мотивированность речевой деятельности, реализует самостоятельность и продуктивность речевого умения.

Решающую роль для речевых упражнений играет установка. Наряду с образцами и временем она является одним из важнейших факторов организации этих упражнений. Установка как речевое задание формулируется на основе речевых функций. Е. И. Пассов выделяет пять типов речевых задач:

1. Сообщение - информировать, уведомить, доложить.

2. Объяснение - уточнить, охарактеризовать, конкретизировать, показать.

3. Одобрение - похвалить, поздравить, поддержать, подтвердить, посоветовать.

4. Осуждение - покритиковать, пристыдить, обвинить, возразить опровергнуть.

5. Убеждение - обосновать, настоять, доказать, внушить, уверить, побудить.

Попыток классификации упражнений было сделано много. Часть методистов предлагает положить в основу один конкретный критерий: степень преобразования информации (Н.И. Гез), возможность обеспечить использование конкретных элементов языка (Б. А. Лапидус), подготовленность высказывания (Н. С. Обносов), и другие. Е. И. Пасов считал, что на основе одного критерия нельзя создать необходимую типологию упражнений по причине многообразия самих упражнений и частных целей обучения. Он предложил иерархию критериев классификации упражнений, распространяющуюся на обучение каждому из видов речевой деятельности, поскольку каждый из видов специфичен и требует собственных средств для развития. Он выделял исходный критерий, который согласуется с процессом становления речевого умения, цель упражнения с точки зрения этапов процесса становления речевого умения.

На этапе формирования навыка можно использовать упражнения с условной ситуативностью. Например, упражнение на подстановку: «Представь, что тебе нужно попросить о чем-то кого-то. Как ты это сделаешь?». Е.И. Пасов отнес подобные упражнения к условно-речевым первого вида (УРУ/1). Истинные условно-речевые упражнения, где присутствует и речевая задача, и реальная ситуативность, он относит ко второму виду (УРУ/2). Упражнения, которые выполняются с образцами, связанны с обусловленностью речевой деятельности и материала, он отнес к речевым упражнениям первого вида (РУ/1); упражнения, которые свободны от указанных факторов, к речевым упражнениям второго вида (РУ/2) (Дошкольник. Все для дошкольников и их родителей: [сайт]. URL: http://doshkolnuk.com/klassifikaciyauprazhnenij).

В плане упражнений были использованы как языковые, так и речевые. Из языковых было использовано соединение английского и русского вариантов. Данное упражнение позволяет активизировать полученные ранее знания, применить лексические, грамматические и переводческие навыки. В условно-речевые входило повторение языковых, а точнее грамматических и лексических норм и составление собственных предложений на основе имеющихся образцов. Это упражнение помогает повторить пройденные правила, применить знаний, умения и навыки на практике, пользуясь представленным примером. Предыдущие упражнения создавали основу для речевого. В речевом упражнении обучающимися было предложено составить диалог или полилог, используя полученные сленговые языковые конструкции.

Методические рекомендации:

1. Мероприятие, включающее сленг, может использоваться на уроках или дополнительных занятиях по английскому языку в старших классах.

2. Упражнения, составляющие основу мероприятия, помогают не только вспомнить пройденное, актуализировать полученные знания, умения и навыки, но и получить новые.

3. Более того, количество упражнений может быть увеличено и расширено. Есть возможность добавить имитативные, трансформационные и комбинаторные виды упражнений.

4. Также существует возможность индивидуально, фронтальной и коллективной формы работ.

5. В качестве закрепления и контроля можно провести беседу, дискуссию или дебаты. Учащиеся могут составить свой проект относительно социальной сети и сленга, употребляемого в ней, и представить его в конце года или четверти, что послужит четвертным или годовым контролем.

6. В дополнение к упражнениям в мероприятие может быть внедрен социокультурный материал, что повысит и укрепит мотивацию к изучению языка и страны изучаемого языка.

Выводы по главе 3

  1. По Е. И. Пассову есть языковые упражнения, делящиеся на грамматические, лексические и фонетические, и речевые упражнения, делящиеся на условно-речевые и истинно речевые. Во время проведения мероприятия были использованы несколько видов упражнения: языковые (соедините оригинал и перевод), предречевые (составьте предложения по образцу) и речевые (составьте свои комментарии).
  2. Все поставленные цели проведенного мероприятия были достигнуты в полной мере. Были проведены актуализация знаний и рефлексия в форме вопросов.
  3. Задания способствовали применению лексических, грамматических и фонетических навыков, а также умений чтения, письма и говорения.
  4. Задания, использованные в ходе мероприятия, можно преобразовать и применять на уроках английского при изучении определенных тем и правил. Мероприятие сочетает в себе как повторение пройденного, так и изучение нового материала.
  5. Методические рекомендации составляют советы по улучшению и расширению мероприятия. К примеру, использование разных форм работы или различных видов упражнений.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Социальные сети в наше время играют важную роль в жизни людей и являются наиболее популярными площадками общения. В социальных сетях люди делятся событиями из жизни, эмоциями, мыслями, чувствами с помощью текста, фото, аудио и видео контента. Простота, быстрота и удобство являются главными плюсами. Особенность Инстаграма состоит в том, что пользователь может выкладывать фотографии и видео в режиме реального времени, не ожидая долгой загрузки и обработки. Кроме того, в данной социальной сети пользователи имеют возможность проводить прямые эфиры и обрабатывать контент не выходя из приложения. Однако главным минусом использования социальных сетей считается зависимость от них, от которой довольно трудно избавиться.

Поскольку социальные сети являются средством общения, в них ведутся диалоги. Путем решения задачи о теории диалога и диалогических единствах было выяснено, что диалог состоит из двух реплик: инициирующей фразы и фразы реакции. Вместе они составляют диалогическое единство. Так как социальные сети включают в себя общение, в частности диалоги, выделяется новый тип – сетевой диалог.

В ходе общения люди следуют нормам языка, однако иногда эти нормы нарушаются. В социальных сетях используется сленг, в сленг входит понятие эрративов. Эрративы, которыми занимался Г. Ч. Гусейнов, трактуются как отклонения от нормы. Отклонения от нормы бывают следующие: фонетические, лексические, грамматические и стилистические. Например, нарушение порядка слов, пропуск букв, двойное отрицание и многое другое.

Для решения задачи апробации было разработано и проведено языковое мероприятие на основе интернет сленга, а также выбраны необходимые формы упражнений, обеспечивающие знакомство со сленгом и закрепление полученных знаний. Данное мероприятие будет полезно обучающимся с 9 по 11 класс, поскольку оно обеспечивает как повторение принятой нормы, так и знакомство с намеренными ее нарушениями. Кроме того, мероприятие позволяет активизировать имеющиеся знания, применить полученные ранее навыки и умения. Предполагаются различные формы работы и заданий.

Кроме того, в перспективе возможно составление систем упражнений, нацеленных на совершенствование знаний, навыков и умений на всех ступенях обучения.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

  1. 100+ английских сокращений в переписке, или WUCIWUG, BRO! [Электронный ресурс] //Lingualeoblog: сайт. – Режим доступа: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/10/27/100angliyskihsokrashheniyvperepiske/.
  2. FAQ: Эрратическая семантика [Электронный ресурс] // Постнаука: сайт. Режим доступа: https://postnauka.ru/faq/16214.
  3. Instagram плюсы и минусы [Электронный ресурс] // Проза.ру: сайт.  Режим доступа: https://www.proza.ru/2014/08/18/732.
  4. JensenAckles [Электронный ресурс] // Инстаграм: социальная сеть. – Режим доступа:https://www.instagram.com/jensenackles/?hl=ru.
  5. Slang [Электронный ресурс] //EnglishOxfordlivingDictionaries: сайт.  Режим доступа: https://en.oxforddictionaries.com/definition/slang.
  6. Social network [Электронныйресурс] // Computer Hope:сайт.Режим доступа:https://www.computerhope.com/jargon/s/socinetw.htmю
  7. Theme -Rheme [Электронный ресурс] // BLOG|ON|LINGUISTICS: сайт. – Режим доступа: https://blogonlinguistics/themeandrheme/.
  8. TomFelton [Электронный ресурс] // Инстаграм: социальная сеть. – Режим доступа: https://www.instagram.com/t22felton/?hl=ru.
  9. Азимов, Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. – Москва: Издательство ИКАР, 2010. – 448с.
  10. Актуальное членение предложения [Электронный ресурс] // Языкознание. Энциклопедия языкознания: сайт. – Режим доступа: http://jazykoznanie.ru/28/.
  11. Английский сленг в интернете: как написать сообщение и смс [Электронный ресурс] // Иностранные языки как стиль жизни: блог Елены Рувель. - Режим доступа: https://elenaruvel.com/anglijskijslengvinternetekaknapisatsoobshhenieisms/.
  12. Артимович, Д. А. Социальная сеть как новая форма организации социального пространства / В. Г. Пузиков, Д. А. Артимович // Вестник Сибирского института бизнеса и информационных технологий. - 2012. - №1(1). - С. 70-73.
  13. Арутюнова, Н. Д. Диалогическая цитация (к проблеме чужой речи) / Н. Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. – 1986, - №1. - С. 50-64.
  14. Блох, М. Я. Строй диалогической речи. / Блох М. Я., Поляков С. М.  Москва: Прометей, 1992. - 153с.
  15. Блох, М. Я. Теоретическая грамматика английского языка. / М.Я. Блох. - Москва: Высш. шк., 2000. - 381с.
  16. Бузаров, В. В. Некоторые аспекты взаимодействия грамматики говорящего и грамматики слушающего (в английской диалогической речи). / В.В. Бузаров. - Пятигорск, 1988. - 117с.
  17. Валимова, Г. В. Об основных видах ответных предложений диалогической речи / Г. В. Валимова // Уч. зап. Ростовского пед. инта. - Ростов-на-Дону, 1955. – С. 55-65.
  18. Валюсинская, З.В. Вопросы изучения диалога в работах советских лингвистов / 3. В. Валюсинская // Синтаксис текста. - Москва: Наука, 1979. - С. 299-313.
  19. Виды социальных сетей: классификация и представители [Электронный ресурс] // DARK SITE OF MARKETING: сайт. – Режим доступа: https://darksiteofmarketing.com/stati/vidysocialnyhseteiklassifikacijaipredstaviteli.html.
  20. Платонов, В.А. Вопросительные предложения в функции ответов / В. А. Платонов // Синтаксис предложения и сверхфразового единства. - 1980. - № 4. - С. 104-114.
  21. Все о социальных сетях. Влияние на человека [Электронный ресурс] // SECL group: сайт. – Режим доступа: https://secl.com.ua/articlevseosocial

nyhsetjahvlijanijenacheloveka.html.

  1. Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учебное пособие для студентов лингвистических университетов и факультетов иностранных языков высших педагогических учебных заведений / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. - Москва: Издательский центр «Академия», 2006. – 336с.
  2. Гаркуша, А. А. К вопросу о детальной структуре диалога / А.А. Гаркуша // Филологические науки. Международный научно-исследовательский журнал. - 2012, - №4. – С. 23-25.
  3. Гасан Гусейнов. Берлога веблога. Введение в эрратическую семантику [Электронный ресурс] // Архивы форума «Говорим по-русски»: сайт.- Режим доступа: http://speakrus.ru/gg/microprosa_erratica1.htm.
  4. Гасан Гусейнов. Заметки к антропологии русского Интернета: особенности языка и литературы сетевых людей [Электронный ресурс] // Журнальный зал: электронные версии журналов. Версия для печати. – Режим доступа: http://magazines.russ.ru/nlo/2000/43/main8.html.
  5. Гасан Гусейнов. Неполная коммуникация в блогосфере: эрративы и литуративы [Электронный ресурс] // Архивы форума «Говорим порусски»: сайт. – Режим доступа: http://speakrus.ru/gg/liturative.htm#1.
  6. Гузеева, К. А. Некоторые случаи взаимодействия реплик английской диалогической речи / К. А. Гузеева // Грамматические исследования. Сборник трудов. – Москва, 1975. - С. 64-75.
  7. Девкин, В.Д. Диалог. Немецкая разговорная речь в сопоставлении с русской: учеб. пособие для ин-тов и фактов иност. языков / В.Д. Девкин. – Москва: Высш. школа, 1981. – 160с.
  8. История социальных сетей: появление и развитие [Электронный ресурс] //SCIENCEPOP: сайт. – Режим доступа: https://sciencepop.ru/istoriyasotsialnyhsetejpoyavlenieirazvitie/.
  9. Какография [Электронный ресурс] // Толковый словарь В.И. Даля: электронный словарь. – Режим доступа: https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/252554.
  10. Классификация упражнений [Электронный ресурс] // Дошкольник. Все для дошкольников и их родителей: сайт. – Режим доступа: http://doshkolnuk.com/klassifikaciyauprazhnenij.
  11. Козлова, Л. Н. Лингвистическая характеристика средств разговорности в русской и переводной немецкоязычной прозе Людмилы Улицкой: дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / Л.Н. Козлова. - Брянск, 2010. – 299с.
  12. Колоева, Л. М. Единицы диалогической коммуникации: дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / Л.М. Колоева. - Москва, 2006. – 171с.
  13. Некоторые психологические особенности старшего школьника // Крутецкий, В. А. Психология: учебник для учащихся педучилищ / В.А. Крутецкий - Москва: Просвещение, 1980. – С.235-243.
  14. Леонтьев, В. Социальные сети. ВКонтакте, Facebook и другие... / В. Леонтьев. Москва: Олма Медиа Групп, 2012. - 256 c.
  15. Наумова, М. В. Интеррогативный диалог: На материале английского языка: дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / М.В. Наумова – Белгород, 2005. – 150с.
  16. Некоторые психологические особенности старшего школьника [Электронный ресурс] //Plib.ruhtml.
  17. Нелюбин, Л. Л. Толковый переводоведческий словарь / Л.Л. Нелюбин – Москва: Флинта, Наука, 2003. – 320с.
  18. Об эрратографии как орфографическом стилевом средстве [Электронный ресурс] // Город эрудитов. Научный ресурс: сайт. – Режим доступа: http://www.eruditcity.ru/tag/эрратография.
  19. Однорогова, Я. Л. Отклонения от нормы английского литературного языка (на материале художественных произведений второй половины 1819 веков) / Я. Л. Однорогова // Филология. Искусствоведение. Вестник Челябинского государственного университета. - 2009. - №7 (188). - С. 117-122.
  20. Перехода, Е. И. Особенности стилистически маркированных грамматических конструкций в современной английской диалогической речи / Е. И. Перехода // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2012. - № 6 (17). - С. 117-121.
  21. Популярные социальные сети [Электронный ресурс] //w512.ru: сайт. – Режим доступа: https://w512.ru/articles/archive_articles_socnetwork.htm.
  22. Сленг [Электронный ресурс] // Толковый Словарь Русского Языка: электронный словарь. – Режим доступа:  https://www.vedu.ru/expdic/107255/.
  23. Соловьева, А.К. О некоторых общих вопросах диалога / А.К. Соловьева // Вопросы языкознания. - 1965. - № 6. - С. 103-110.
  24. Сорокина, Е. В социальных сетях. Twitter  140 символов самовыражения / Е. Сорокина, Ю. Федотченко, К. Чабаненко. - Москва: Питер, 2011. - 144 c.
  25. Социальная сеть [Электронный ресурс] // Википедия: сайт. – Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/Социальная_сеть.
  26. Социальные сети: плюсы и минусы [Электронный ресурс] //Webakula: сайт. – Режим доступа: https://webakula.ua/blog/socialnyesetiplyusyi

minusy/.

  1. Теория риторики – Классификация диалога [Электронный ресурс] // Литература для студента: сайт. – Режим доступа: http://libsib.ru/ritorika/teoriyaritoriki/klassifikatsiyadialoga.
  2. Теория текста и диалога [Электронный ресурс] // Википедия: сайт. – Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/Теория_текста_и_диалога.
  3. Цирельсон, Н. Ю. Взаимодействие инициирующих реплик и реплик-редакций в диалоге: На материале современного английского языка: дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / Н.Ю. Цирельсон. – Москва, 2002. – 195с.
  4. Шевякова, В. Е. Актуальное членение вопросительного предложения / В. Е. Шевякова // Вопросы языкознания. - 1974. - №5. - С. 107-116.
  5. Эрративы в какографии [Электронный ресурс] //Tramvision: сайт. –Режим доступа: http://www.tramvision.ru/words/.

errative.htm.

  1. Борисова, И.Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика / И.Н. Борисова. - Москва: КомКнига, 2005. - 320 с.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

(обязательное)

Конспект внеклассного мероприятия по английскому языку – «Сленг в социальных сетях».

Цели:

Обучающая:

способствовать расширению кругозора, приобретению и закреплению знаний, а также формированию и развитию навыков владения иностранным языком в конкретной учебной ситуации

Воспитательная:

оказывать воздействие на личность обучаемого, расширяя его кругозор и развивая мышление, творческую активность; прививать интерес к изучаемому иностранному языку, воспитывать умение работать в паре или команде

Развивающая:

развивать творческие и коммуникативные способности учащихся, развивать языковую догадку, смекалку; способствовать развитию мыслительных функций анализа, синтеза, сравнения и обобщения при решении познавательных задач; развивать грамотную речь, тренировать произвольное внимание, оперативную память, нагляднодейственное мышление

План мероприятия:

  1. Вступление
  2. Беседа с упражнениями
  3. Подведение итогов

Вид мероприятия: внеклассное

Форма: урокбеседа

Ход мероприятия:

  1. Вступление:

Teacher: Good morning, sit down please. Let’s remember – what is our major topic?

Children: Our major topic is Mass Media.

Teacher: You are quite right. And what types of mass media do you know?

Children: TV, internet, newspapers, radio.

Teacher: Good. Today we will speak about the internet.

  1. Беседа

А) Просмотр презентации

Б) Выполнение заданий

Teacher: Look at the screen

1слайд

Internet slang

2 слайд

Social network – is the use of internetbased social media programs to make connections with friends, classmates, customers and clients.

Teacher: There are many types of networks. Networks for a text, for a photo, for a video or both. A network can include all of that: text, video, photo.

3 слайд

Types: Twitter, Vkontakte, Facebook, Instagram, Tumblr, YouTube.

Teacher: You know that in social networks we use special phrases or some letters. Can you spell out some of them? Look at the papers on your desks and try to write the whole phrase.

4 слайд

Lol =laughingoutloud (умираю от смеха, ржу не могу)

Btw =by the way (кстати говоря)

Rofl =rolling on the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)

Imho =inmyhumbleopinion (по моему скромному мнению)

Asap =assoonaspossible (как можно быстрее, как только, так сразу)

C u =see you (увидимся)

b/fg/f =boy/girlfriend (парень/девушка – вторая половинка)

Abt =about (о, по поводу)

Aka =alsoknownas (также известен как)

OMG =ohmyGod (мой Бог, о Господи)

TBT =ThrowbackThursday (ностальгический четверг, день старых фотографий)

Gonna =going to

Wanna =want to

Whatcha =what are you

Y’all =you all

Teacher: So now you know some popular slang phrases. To practice these phrases please match the slang and the right translation phrases on the screen.

5 слайд

1) DM your contact number plz.

2) IMHO, u r not right.

3) Lol it’s so me.

4) Aaaawww you’re so cute.

5) Btw wanna know abt his new film?

A) Я думаю, ты не прав.

B) Кстати хочешь узнать о его новом фильме?

C) Лол это как я.

D) Напишите мне ваш контактный номер в личные сообщения.

E) Оооуу вы такие милые.

Teacher: In addition to vocabulary, we also study grammar. Let's repeat the basic grammatical rules and look at the slang that you can use.

6слайд

1.Двойноеотрицание: «I did not kill nobody»

2. Двойное указание на грамматическое время «I didn't saw» вместо «didn't see».

3. Пропуск личных местоимений в начале предложений.

4.Употребление местоимения в неправильной форме: «between you and I» (вместо «me»).«If you have any questions, see Mr Smith or myself (вместо «me»)», «There is something for we (вместо «us») Russians to do».

7. Нарушение порядка слов (в особенности в вопросах).

8. Пропуск сказуемого или его части: it beautiful (пропуск is)

9. Нарушение согласования подлежащего и сказуемого:

«She’s got a book to read and she don’t (вместо doesn't) care».

10.Неправильноеупотреблениевремени:

«Now, when I was a little girl at the age of five, I had smthin’ in my pocket keep a lot of folks alive».

Teacher: Now please write three sentences of your own.

Teacher: Very good. So, who has an Instagram in your group? Ok, even if you don’t use this network, imagine that you are doing it right now. Look at these photos on the screen and try to comment on them, using phrases and constructions that we have just spoken about. Do it in pairs, making some small dialogues, or in groups of four (Рисунки 1-5).

7 слайд

Рисунок 1 - Meme

Рисунок 2 - Roo

Рисунок 3 - Twins

Рисунок 4 – One Direction

Рисунок 5 – Jack Wilshere

  1. Подведение итогов

Teacher: We are coming to the end. Let’s answer some questions and make some conclusions.

8 слайд

1. Is it difficult to use slang?

2. Was there something new for you?

3. Was this presentation useful?

4. Do you think it’s useful to divide slang and common language? Why?

Teacher: Today we have learned what social networks are, talked about internet slang and examined some expressions that can be useful for you during communication with your Englishspeaking peers. However, I hope that you will use slang only within the social networks. Thank you for your work. Goodbye.




Похожие работы, которые могут быть Вам интерестны.

1. Особенности перевода (лексические, грамматические и стилистические) газетных заголовков англоязычных периодических изданий на русский язык («TheTimes», «TheWashingtonPost»)

2. Грамматические и лексические особенности русско-китайского пиджина в произведениях В.К.Арсеньева

3. Синтаксические особенности текста в социальных сетях (на материале социальной сети Twitter)

4. Жанрово-стилистические особенности английских и русских кинорецензий

5. Лингво стилистические и тематические особенности жанра «чиклит»

6. Отношение пользователей социальной сети «Вконтакте» к благотворительной деятельности

7. Грамматические особенности скотс в сравнении со стандартным вариантом английского языка (на материале текстов по тематике folk-history)

8. Система автоматизации задач по администрированию страницы «Бесплатный Нижний» в социальной сети ВКонтакте

9. Организация коммуникативной площадки для осуществления взаимодействия администрации школы и современных родителей с использование социальной сети

10. Роль социальной сети (на примере twitter) в формировании стереотипов, поведения, привычек, имиджа современного человека